平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 自從你們列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的僕人眾先知到你們那裡去,每日從早起來差遣他們。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 自从你们列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的仆人众先知到你们那里去,每日从早起来差遣他们。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 自從你們列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的僕人眾先知到你們那裡去,而且是每日不斷差遣。 圣经新译本 (CNV Simplified) 自从你们列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的仆人众先知到你们那里去,而且是每日不断差遣。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 自 從 你 們 列 祖 出 埃 及 地 的 那 日 , 直 到 今 日 , 我 差 遣 我 的 僕 人 眾 先 知 到 你 們 那 裡 去 , 每 日 從 早 起 來 差 遣 他 們 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 自 从 你 们 列 祖 出 埃 及 地 的 那 日 , 直 到 今 日 , 我 差 遣 我 的 仆 人 众 先 知 到 你 们 那 里 去 , 每 日 从 早 起 来 差 遣 他 们 。 Jeremiah 7:25 King James Bible Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day I have even sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them: Jeremiah 7:25 English Revised Version Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day, I have sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the day. 耶利米書 32:30,31 申命記 9:7,21-24 撒母耳記上 8:7,8 以斯拉記 9:7 尼希米記 9:16-18,26 詩篇 106:13-22 以西結書 2:3 以西結書 20:5 以西結書 23:2,3 sent. 耶利米書 7:13 耶利米書 25:4 歷代志下 36:15 尼希米記 9:30 馬太福音 21:34-36 路加福音 20:10-12 鏈接 (Links) 耶利米書 7:25 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 7:25 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 7:25 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 7:25 法國人 (French) • Jeremia 7:25 德語 (German) • 耶利米書 7:25 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 7:25 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 違逆者之祭不蒙悅納 …24他們卻不聽從,不側耳而聽,竟隨從自己的計謀和頑梗的惡心,向後不向前。 25自從你們列祖出埃及地的那日直到今日,我差遣我的僕人眾先知到你們那裡去,每日從早起來差遣他們。 26你們卻不聽從,不側耳而聽,竟硬著頸項行惡,比你們列祖更甚。」… 交叉引用 (Cross Ref) 路加福音 11:49 所以神用智慧曾說:『我要差遣先知和使徒到他們那裡去,有的他們要殺害,有的他們要逼迫。』 歷代志下 24:19 但神仍遣先知到他們那裡,引導他們歸向耶和華。這先知警戒他們,他們卻不肯聽。 歷代志下 36:15 耶和華他們列祖的神因為愛惜自己的民和他的居所,從早起來差遣使者去警戒他們。 以賽亞書 5:4 我為我葡萄園所做之外,還有什麼可做的呢?我指望結好葡萄,怎麼倒結了野葡萄呢? 耶利米書 7:13 耶和華說:「現在因你們行了這一切的事,我也從早起來警戒你們,你們卻不聽從,呼喚你們,你們卻不答應。 耶利米書 11:7 因為我將你們列祖從埃及地領出來的那日,直到今日,都是從早起來,切切告誡他們說:『你們當聽從我的話。』 耶利米書 25:3 從猶大王亞們的兒子約西亞十三年直到今日,這二十三年之內,常有耶和華的話臨到我,我也對你們傳說,就是從早起來傳說,只是你們沒有聽從。 耶利米書 25:4 耶和華也從早起來,差遣他的僕人眾先知到你們這裡來(只是你們沒有聽從,也沒有側耳而聽), 耶利米書 29:19 耶和華說:這是因為他們沒有聽從我的話,就是我從早起來差遣我僕人眾先知去說的,無奈他們不聽。這是耶和華說的。 耶利米書 35:14 利甲的兒子約拿達所吩咐他子孫不可喝酒的話,他們已經遵守,直到今日也不喝酒,因為他們聽從先祖的吩咐。我從早起來警戒你們,你們卻不聽從我。 耶利米書 35:15 我從早起來,差遣我的僕人眾先知去,說:「你們各人當回頭離開惡道,改正行為,不隨從侍奉別神,就必住在我所賜給你們和你們列祖的地上。」只是你們沒有聽從我,也沒有側耳而聽。 耶利米書 44:4 我從早起來差遣我的僕人眾先知去說:『你們切不要行我所厭惡這可憎之事!』 何西阿書 12:10 我已曉諭眾先知,並且加增默示,藉先知設立比喻。」 阿摩司書 2:11 我從你們子弟中興起先知,又從你們少年人中興起拿細耳人。以色列人哪,不是這樣嗎?」這是耶和華說的。 瑪拉基書 3:7 萬軍之耶和華說:「從你們列祖的日子以來,你們常常偏離我的典章而不遵守。現在你們要轉向我,我就轉向你們。你們卻問說:『我們如何才是轉向呢?』 |