耶利米書 52:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
四月初九日,城裡有大饑荒,甚至百姓都沒有糧食。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
四月初九日,城里有大饥荒,甚至百姓都没有粮食。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
四月九日,城裡饑荒非常嚴重,甚至那地的人民都斷了糧食。

圣经新译本 (CNV Simplified)
四月九日,城里饥荒非常严重,甚至那地的人民都断了粮食。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
四 月 初 九 日 , 城 裡 有 大 饑 荒 , 甚 至 百 姓 都 沒 有 糧 食 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
四 月 初 九 日 , 城 里 有 大 饥 荒 , 甚 至 百 姓 都 没 有 粮 食 。

Jeremiah 52:6 King James Bible
And in the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.

Jeremiah 52:6 English Revised Version
In the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

3416 B.C.

588
the fourth

耶利米書 39:2
西底家十一年四月初九日,城被攻破。

列王紀下 25:3
四月初九日,城裡有大饑荒,甚至百姓都沒有糧食。

撒迦利亞書 8:19
「萬軍之耶和華如此說:四月、五月禁食的日子,七月、十月禁食的日子,必變為猶大家歡喜快樂的日子和歡樂的節期,所以你們要喜愛誠實與和平。

the famine

耶利米書 15:2
他們問你說:『我們往哪裡去呢?』你便告訴他們:『耶和華如此說:定為死亡的,必致死亡;定為刀殺的,必交刀殺;定為饑荒的,必遭饑荒;定為擄掠的,必被擄掠。

耶利米書 19:9
我必使他們在圍困窘迫之中,就是仇敵和尋索其命的人窘迫他們的時候,各人吃自己兒女的肉和朋友的肉。』

耶利米書 21:9
住在這城裡的,必遭刀劍、饑荒、瘟疫而死;但出去歸降圍困你們迦勒底人的,必得存活,要以自己的命為掠物。

耶利米書 25:10
「我又要使歡喜和快樂的聲音、新郎和新婦的聲音、推磨的聲音和燈的亮光從他們中間止息。

耶利米書 38:9
「主我的王啊,這些人向先知耶利米一味地行惡,將他下在牢獄中。他在那裡必因飢餓而死,因為城中再沒有糧食。」

利未記 26:6
我要賜平安在你們的地上,你們躺臥無人驚嚇。我要叫惡獸從你們的地上熄滅,刀劍也必不經過你們的地。

申命記 28:52,53
他們必將你困在你各城裡,直到你所倚靠高大堅固的城牆都被攻塌。他們必將你困在耶和華你神所賜你遍地的各城裡。…

申命記 32:24
他們必因飢餓消瘦,被炎熱苦毒吞滅。我要打發野獸用牙齒咬他們,並土中腹行的用毒氣害他們。

以賽亞書 3:1
主萬軍之耶和華從耶路撒冷和猶大除掉眾人所倚靠的、所仗賴的,就是所倚靠的糧、所仗賴的水;

耶利米哀歌 4:4-6
吃奶孩子的舌頭因乾渴貼住上膛,孩童求餅,無人擘給他們。…

耶利米哀歌 5:10
因飢餓燥熱,我們的皮膚就黑如爐。

以西結書 4:9-17
「你要取小麥、大麥、豆子、紅豆、小米、粗麥,裝在一個器皿中,用以為自己做餅,要按你側臥的三百九十日吃這餅。…

以西結書 5:10-12
在你中間父親要吃兒子,兒子要吃父親。我必向你施行審判,我必將你所剩下的分散四方。』…

以西結書 7:15
在外有刀劍,在內有瘟疫、饑荒,在田野的必遭刀劍而死,在城中的必有饑荒、瘟疫吞滅他。

以西結書 14:21
「主耶和華如此說:我將這四樣大災,就是刀劍、饑荒、惡獸、瘟疫降在耶路撒冷,將人與牲畜從其中剪除,豈不更重嗎?

鏈接 (Links)
耶利米書 52:6 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 52:6 多種語言 (Multilingual)Jeremías 52:6 西班牙人 (Spanish)Jérémie 52:6 法國人 (French)Jeremia 52:6 德語 (German)耶利米書 52:6 中國語文 (Chinese)Jeremiah 52:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶路撒冷淪陷
5於是城被圍困,直到西底家王十一年。 6四月初九日,城裡有大饑荒,甚至百姓都沒有糧食。 7城被攻破,一切兵丁就在夜間從靠近王園兩城中間的門出城逃跑。迦勒底人正在四圍攻城,他們就往亞拉巴逃去。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 25:3
四月初九日,城裡有大饑荒,甚至百姓都沒有糧食。

以賽亞書 3:1
主萬軍之耶和華從耶路撒冷和猶大除掉眾人所倚靠的、所仗賴的,就是所倚靠的糧、所仗賴的水;

耶利米書 37:21
於是西底家王下令,他們就把耶利米交在護衛兵的院中,每天從餅鋪街取一個餅給他,直到城中的餅用盡了。這樣,耶利米仍在護衛兵的院中。

耶利米書 38:9
「主我的王啊,這些人向先知耶利米一味地行惡,將他下在牢獄中。他在那裡必因飢餓而死,因為城中再沒有糧食。」

耶利米書 39:2
西底家十一年四月初九日,城被攻破。

耶利米哀歌 1:11
她的民都嘆息,尋求食物,他們用美物換糧食,要救性命。他們說:「耶和華啊,求你觀看!因為我甚是卑賤。」

以西結書 4:16
他又對我說:「人子啊,我必在耶路撒冷折斷他們的杖,就是斷絕他們的糧。他們吃餅要按分量憂慮而吃,喝水也要按制子驚惶而喝,

以西結書 5:16
那時,我要將滅人,使人饑荒的惡箭,就是射去滅人的,射在你們身上,並要加增你們的饑荒,斷絕你們所倚靠的糧食。

以西結書 14:13
「人子啊,若有一國犯罪干犯我,我也向他伸手折斷他們的杖,就是斷絕他們的糧,使饑荒臨到那地,將人與牲畜從其中剪除。

以西結書 31:1
十一年三月初一日,耶和華的話臨到我說:

耶利米書 52:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)