平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華說:「到末後,我還要使被擄的摩押人歸回。」摩押受審判的話到此為止。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华说:“到末后,我还要使被掳的摩押人归回。”摩押受审判的话到此为止。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 但日後,我必使被擄的摩押人歸回。」這是耶和華的宣告。有關摩押的宣判到這裡為止。 圣经新译本 (CNV Simplified) 但日後,我必使被掳的摩押人归回。」这是耶和华的宣告。有关摩押的宣判到这里为止。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 說 : 到 末 後 , 我 還 要 使 被 擄 的 摩 押 人 歸 回 。 摩 押 受 審 判 的 話 到 此 為 止 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 说 : 到 末 後 , 我 还 要 使 被 掳 的 摩 押 人 归 回 。 摩 押 受 审 判 的 话 到 此 为 止 。 Jeremiah 48:47 King James Bible Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the LORD. Thus far is the judgment of Moab. Jeremiah 48:47 English Revised Version Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the LORD. Thus far is the judgment of Moab. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 耶利米書 46:26 耶利米書 49:6,39 以賽亞書 18:7 以賽亞書 19:18-23 以賽亞書 23:18 以西結書 16:53-55 in the latter 耶利米書 23:20 耶利米書 30:24 民數記 24:14 申命記 4:30 申命記 31:29 約伯記 19:25 以西結書 38:8 但以理書 2:28 但以理書 10:14 何西阿書 3:5 鏈接 (Links) 耶利米書 48:47 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 48:47 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 48:47 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 48:47 法國人 (French) • Jeremia 48:47 德語 (German) • 耶利米書 48:47 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 48:47 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 耶利米書 12:14 耶和華如此說:「一切惡鄰,就是占據我使百姓以色列所承受產業的,我要將他們拔出本地,又要將猶大家從他們中間拔出來。 耶利米書 12:15 我拔出他們以後,我必轉過來憐憫他們,把他們再帶回來,各歸本業,各歸故土。 耶利米書 49:6 「後來,我還要使被擄的亞捫人歸回。」這是耶和華說的。 耶利米書 49:39 「到末後,我還要使被擄的以攔人歸回。這是耶和華說的。」 但以理書 11:41 又必進入那榮美之地,有許多國就被傾覆,但以東人、摩押人和一大半亞捫人必脫離他的手。 |