以賽亞書 17:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以法蓮不再有保障,大馬士革不再有國權,亞蘭所剩下的必像以色列人的榮耀消滅一樣。」這是萬軍之耶和華說的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以法莲不再有保障,大马士革不再有国权,亚兰所剩下的必像以色列人的荣耀消灭一样。”这是万军之耶和华说的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以法蓮的堡壘必失去,大馬士革的國權也必消逝;亞蘭的餘民必像以色列人的榮耀一般消滅。」這是萬軍之耶和華說的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
以法莲的堡垒必失去,大马士革的国权也必消逝;亚兰的余民必像以色列人的荣耀一般消灭。」这是万军之耶和华说的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 法 蓮 不 再 有 保 障 ; 大 馬 色 不 再 有 國 權 ; 亞 蘭 所 剩 下 的 必 像 以 色 列 人 的 榮 耀 消 滅 一 樣 。 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 法 莲 不 再 有 保 障 ; 大 马 色 不 再 有 国 权 ; 亚 兰 所 剩 下 的 必 像 以 色 列 人 的 荣 耀 消 灭 一 样 。 这 是 万 军 之 耶 和 华 说 的 。

Isaiah 17:3 King James Bible
The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts.

Isaiah 17:3 English Revised Version
The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

fortress

以賽亞書 7:8,16
原來亞蘭的首城是大馬士革,大馬士革的首領是利汛。六十五年之內,以法蓮必然破壞,不再成為國民。…

以賽亞書 8:4
因為在這小孩子不曉得叫父叫母之先,大馬士革的財寶和撒馬利亞的擄物必在亞述王面前搬了去。」

以賽亞書 10:9
迦勒挪豈不像迦基米施嗎?哈馬豈不像亞珥拔嗎?撒馬利亞豈不像大馬士革嗎?

列王紀下 16:9
亞述王應允了他,就上去攻打大馬士革,將城攻取,殺了利汛,把居民擄到吉珥。

列王紀下 17:6
何細亞第九年,亞述王攻取了撒馬利亞,將以色列人擄到亞述,把他們安置在哈臘與歌散的哈博河邊,並瑪代人的城邑。

何西阿書 1:4,6
耶和華對何西阿說:「給他起名叫耶斯列,因為再過片時,我必討耶戶家在耶斯列殺人流血的罪,也必使以色列家的國滅絕。…

何西阿書 3:4
以色列人也必多日獨居,無君王,無首領,無祭祀,無柱像,無以弗得,無家中的神像。

何西阿書 5:13,14
以法蓮見自己有病,猶大見自己有傷,他們就打發人往亞述去見耶雷布王,他卻不能醫治你們,不能治好你們的傷。…

何西阿書 8:8
「以色列被吞吃,現今在列國中好像人不喜悅的器皿。

何西阿書 9:16,17
以法蓮受責罰,根本枯乾,必不能結果,即或生產,我必殺他們所生的愛子。」…

何西阿書 10:14
所以在這民中必有鬨嚷之聲,你一切的保障必被拆毀,就如沙勒幔在爭戰的日子拆毀伯亞比勒,將其中的母子一同摔死。

何西阿書 13:7,8,15,16
因此,我向他們如獅子,又如豹伏在道旁。…

阿摩司書 2:6-9
耶和華如此說:「以色列人三番四次地犯罪,我必不免去他們的刑罰,因他們為銀子賣了義人,為一雙鞋賣了窮人。…

阿摩司書 3:9-15
「要在亞實突的宮殿中和埃及地的宮殿裡傳揚說:『你們要聚集在撒馬利亞的山上,就看見城中有何等大的擾亂與欺壓的事!』…

阿摩司書 5:25-27
「以色列家啊,你們在曠野四十年,豈是將祭物和供物獻給我呢?…

阿摩司書 6:7-11
所以這些人必在被擄的人中首先被擄,舒身的人荒宴之樂必消滅了。…

阿摩司書 8:14
那指著撒馬利亞牛犢起誓的說『但哪,我們指著你那裡的活神起誓』,又說『我們指著別是巴的神道起誓』,這些人都必仆倒,永不再起來。」

阿摩司書 9:1-10
我看見主站在祭壇旁邊,他說:「你要擊打柱頂,使門檻震動,打碎柱頂落在眾人頭上。所剩下的人我必用刀殺戮,無一人能逃避,無一人能逃脫。…

彌迦書 1:4-9
眾山在他以下必消化,諸谷必崩裂,如蠟化在火中,如水沖下山坡。…

they shall

以賽亞書 16:14
但現在耶和華說:「三年之內,照雇工的年數,摩押的榮耀與她的群眾必被藐視,餘剩的人甚少無幾。」

以賽亞書 28:1-4
禍哉,以法蓮的酒徒!住在肥美谷的山上,他們心裡高傲,以所誇的為冠冕,猶如將殘之花。…

何西阿書 9:11
至於以法蓮人,他們的榮耀必如鳥飛去,必不生產,不懷胎,不成孕。

鏈接 (Links)
以賽亞書 17:3 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 17:3 多種語言 (Multilingual)Isaías 17:3 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 17:3 法國人 (French)Jesaja 17:3 德語 (German)以賽亞書 17:3 中國語文 (Chinese)Isaiah 17:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
預示大馬士革必被廢棄
2亞羅珥的城邑已被撇棄,必成為牧羊之處,羊在那裡躺臥,無人驚嚇。 3以法蓮不再有保障,大馬士革不再有國權,亞蘭所剩下的必像以色列人的榮耀消滅一樣。」這是萬軍之耶和華說的。 4「到那日,雅各的榮耀必致枵薄,他肥胖的身體必漸瘦弱。…
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 7:8
原來亞蘭的首城是大馬士革,大馬士革的首領是利汛。六十五年之內,以法蓮必然破壞,不再成為國民。

以賽亞書 7:16
因為在這孩子還不曉得棄惡擇善之先,你所憎惡的那二王之地必致見棄。

以賽亞書 8:4
因為在這小孩子不曉得叫父叫母之先,大馬士革的財寶和撒馬利亞的擄物必在亞述王面前搬了去。」

以賽亞書 17:4
「到那日,雅各的榮耀必致枵薄,他肥胖的身體必漸瘦弱。

以賽亞書 25:2
你使城變為亂堆,使堅固城變為荒場,使外邦人宮殿的城不再為城,永遠不再建造。

何西阿書 9:11
至於以法蓮人,他們的榮耀必如鳥飛去,必不生產,不懷胎,不成孕。

何西阿書 10:14
所以在這民中必有鬨嚷之聲,你一切的保障必被拆毀,就如沙勒幔在爭戰的日子拆毀伯亞比勒,將其中的母子一同摔死。

以賽亞書 17:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)