平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 只剩下雅各一人。有一個人來和他摔跤,直到黎明。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 只剩下雅各一人。有一个人来和他摔跤,直到黎明。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 只留下雅各一人,有一個人來與他摔跤,直到天快亮的時候。 圣经新译本 (CNV Simplified) 只留下雅各一人,有一个人来与他摔跤,直到天快亮的时候。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 只 剩 下 雅 各 一 人 。 有 一 個 人 來 和 他 摔 跤 , 直 到 黎 明 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 只 剩 下 雅 各 一 人 。 有 一 个 人 来 和 他 摔 跤 , 直 到 黎 明 。 Genesis 32:24 King James Bible And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day. Genesis 32:24 English Revised Version And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) wrestled. 創世記 30:8 路加福音 13:24 路加福音 22:44 羅馬書 8:26,27 羅馬書 15:30 以弗所書 6:12,18 歌羅西書 2:1 歌羅西書 4:12 希伯來書 5:7 man. 創世記 32:28,30 創世記 48:16 以賽亞書 32:2 何西阿書 12:3-5 哥林多前書 15:47 breaking of the day. 出埃及記 14:27 雅歌 2:17 鏈接 (Links) 創世記 32:24 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 32:24 多種語言 (Multilingual) • Génesis 32:24 西班牙人 (Spanish) • Genèse 32:24 法國人 (French) • 1 Mose 32:24 德語 (German) • 創世記 32:24 中國語文 (Chinese) • Genesis 32:24 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 雅各與天使摔跤而勝之 …23先打發他們過河,又打發所有的都過去, 24只剩下雅各一人。有一個人來和他摔跤,直到黎明。 25那人見自己勝不過他,就將他的大腿窩摸了一把,雅各的大腿窩正在摔跤的時候就扭了。… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 18:2 舉目觀看,見有三個人在對面站著。他一見,就從帳篷門口跑去迎接他們,俯伏在地, 創世記 32:23 先打發他們過河,又打發所有的都過去, 創世記 32:25 那人見自己勝不過他,就將他的大腿窩摸了一把,雅各的大腿窩正在摔跤的時候就扭了。 約書亞記 5:13 約書亞靠近耶利哥的時候,舉目觀看,不料,有一個人手裡有拔出來的刀,對面站立。約書亞到他那裡,問他說:「你是幫助我們呢,是幫助我們敵人呢?」 但以理書 10:8 只剩下我一人。我見了這大異象便渾身無力,面貌失色,毫無氣力。 何西阿書 12:3 他在腹中抓住哥哥的腳跟,壯年的時候與神較力。 何西阿書 12:4 與天使較力,並且得勝,哭泣懇求。在伯特利遇見耶和華, |