平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你只管去歡歡喜喜吃你的飯,心中快樂喝你的酒,因為神已經悅納你的作為。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你只管去欢欢喜喜吃你的饭,心中快乐喝你的酒,因为神已经悦纳你的作为。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你只管快快樂樂地去吃你的飯,懷著高興的心去喝你的酒,因為 神已經悅納了你所作的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你只管快快乐乐地去吃你的饭,怀着高兴的心去喝你的酒,因为 神已经悦纳了你所作的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 只 管 去 歡 歡 喜 喜 吃 你 的 飯 , 心 中 快 樂 喝 你 的 酒 , 因 為 神 已 經 悅 納 你 的 作 為 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 只 管 去 欢 欢 喜 喜 吃 你 的 饭 , 心 中 快 乐 喝 你 的 酒 , 因 为 神 已 经 悦 纳 你 的 作 为 。 Ecclesiastes 9:7 King James Bible Go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God now accepteth thy works. Ecclesiastes 9:7 English Revised Version Go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God hath already accepted thy works. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) go 創世記 12:19 馬可福音 7:29 約翰福音 4:50 eat 傳道書 2:24-26 傳道書 3:12,13 傳道書 5:18 傳道書 8:15 傳道書 10:19 申命記 12:7,12 申命記 16:14,15 列王紀上 8:66 歷代志上 16:1-3 歷代志上 29:21-23 歷代志下 30:23-27 尼希米記 8:10-12 for 創世記 4:4,5 出埃及記 24:8-11 路加福音 11:41 使徒行傳 10:35 鏈接 (Links) 傳道書 9:7 雙語聖經 (Interlinear) • 傳道書 9:7 多種語言 (Multilingual) • Eclesiastés 9:7 西班牙人 (Spanish) • Ecclésiaste 9:7 法國人 (French) • Prediger 9:7 德語 (German) • 傳道書 9:7 中國語文 (Chinese) • Ecclesiastes 9:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |