平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華你神必將你心裡和你後裔心裡的汙穢除掉,好叫你盡心、盡性愛耶和華你的神,使你可以存活。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华你神必将你心里和你后裔心里的污秽除掉,好叫你尽心、尽性爱耶和华你的神,使你可以存活。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華你的 神必把你心裡和你後裔心裡的污穢除掉,要你一心一意愛耶和華你的 神,使你可以存活。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华你的 神必把你心里和你後裔心里的污秽除掉,要你一心一意爱耶和华你的 神,使你可以存活。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 ─ 你 神 必 將 你 心 裡 和 你 後 裔 心 裡 的 污 穢 除 掉 , 好 叫 你 盡 心 盡 性 愛 耶 和 華 ─ 你 的 神 , 使 你 可 以 存 活 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 ─ 你 神 必 将 你 心 里 和 你 後 裔 心 里 的 污 秽 除 掉 , 好 叫 你 尽 心 尽 性 爱 耶 和 华 ─ 你 的 神 , 使 你 可 以 存 活 。 Deuteronomy 30:6 King James Bible And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live. Deuteronomy 30:6 English Revised Version And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) will circumcise 申命記 10:16 耶利米書 4:4 耶利米書 9:26 耶利米書 32:39 以西結書 11:19,20 以西結書 36:26,27 約翰福音 3:3-7 羅馬書 2:28,29 羅馬書 11:26 哥林多後書 5:17 歌羅西書 2:11 to love the Lord 申命記 6:5 出埃及記 20:6 馬太福音 22:27 羅馬書 8:28 哥林多前書 8:3 雅各書 1:12 雅各書 2:5 約翰一書 4:7 約翰一書 4:16-19 約翰一書 5:3,4 鏈接 (Links) 申命記 30:6 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 30:6 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 30:6 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 30:6 法國人 (French) • 5 Mose 30:6 德語 (German) • 申命記 30:6 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 30:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |