申命記 28:49
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華要從遠方地極帶一國的民,如鷹飛來攻擊你。這民的言語,你不懂得。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华要从远方地极带一国的民,如鹰飞来攻击你。这民的言语,你不懂得。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「耶和華必從遠方,從地極把一國的民帶來,像鷹一般飛來攻擊你;這民的語言你不會聽;

圣经新译本 (CNV Simplified)
「耶和华必从远方,从地极把一国的民带来,像鹰一般飞来攻击你;这民的语言你不会听;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 要 從 遠 方 、 地 極 帶 一 國 的 民 , 如 鷹 飛 來 攻 擊 你 。 這 民 的 言 語 , 你 不 懂 得 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 要 从 远 方 、 地 极 带 一 国 的 民 , 如 鹰 飞 来 攻 击 你 。 这 民 的 言 语 , 你 不 懂 得 。

Deuteronomy 28:49 King James Bible
The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;

Deuteronomy 28:49 English Revised Version
The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

民數記 24:24
必有人乘船從基提界而來,苦害亞述,苦害希伯,他也必至沉淪。」

以賽亞書 5:26-30
他必豎立大旗招遠方的國民,發嘶聲叫他們從地極而來。看哪,他們必急速奔來!…

耶利米書 5:15-17
耶和華說:「以色列家啊,我必使一國的民從遠方來攻擊你,是強盛的國,是從古而有的國。他們的言語你不曉得,他們的話你不明白。…

但以理書 6:22,23
我的神差遣使者封住獅子的口,叫獅子不傷我,因我在神面前無辜,我在王面前也沒有行過虧損的事。」…

但以理書 9:26
過了六十二個七,那受膏者必被剪除,一無所有。必有一王的民來毀滅這城和聖所。至終必如洪水沖沒,必有爭戰,一直到底,荒涼的事已經定了。

哈巴谷書 1:6,7
我必興起迦勒底人,就是那殘忍暴躁之民,通行遍地,占據那不屬自己的住處。…

路加福音 19:43
因為日子將到,你的仇敵必築起土壘,周圍環繞你,四面困住你,

路加福音 19:44
並要掃滅你和你裡頭的兒女,連一塊石頭也不留在石頭上,因你不知道眷顧你的時候。」

as the eagle

耶利米書 4:13
看哪!仇敵必如雲上來,他的戰車如旋風,他的馬匹比鷹更快。我們有禍了!我們敗落了!

耶利米書 48:40
耶和華如此說:「仇敵必如大鷹飛起,展開翅膀攻擊摩押。

耶利米書 49:22
仇敵必如大鷹飛起,展開翅膀攻擊波斯拉。到那日,以東的勇士心中疼痛,如臨產的婦人。

耶利米哀歌 4:19
追趕我們的比空中的鷹更快,他們在山上追逼我們,在曠野埋伏等候我們。

以西結書 17:3,12
說:『主耶和華如此說:有一大鷹,翅膀大,翎毛長,羽毛豐滿,彩色俱備,來到黎巴嫩,將香柏樹梢擰去,…

何西阿書 8:1
「你用口吹角吧!敵人如鷹來攻打耶和華的家,因為這民違背我的約,干犯我的律法。

馬太福音 24:28
屍首在哪裡,鷹也必聚在那裡。

a nation whose

耶利米書 5:15
耶和華說:「以色列家啊,我必使一國的民從遠方來攻擊你,是強盛的國,是從古而有的國。他們的言語你不曉得,他們的話你不明白。

以西結書 3:6
不是往那說話深奧、言語難懂的多國去,他們的話語是你不懂得的,我若差你往他們那裡去,他們必聽從你。

哥林多前書 14:21
律法上記著:「主說:『我要用外邦人的舌頭和外邦人的嘴唇向這百姓說話,雖然如此,他們還是不聽從我。』」

understand [heb] hear

鏈接 (Links)
申命記 28:49 雙語聖經 (Interlinear)申命記 28:49 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 28:49 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 28:49 法國人 (French)5 Mose 28:49 德語 (German)申命記 28:49 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 28:49 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
違逆主言必受重禍
48所以你必在飢餓、乾渴、赤露、缺乏之中,侍奉耶和華所打發來攻擊你的仇敵。他必把鐵軛加在你的頸項上,直到將你滅絕。 49耶和華要從遠方地極帶一國的民,如鷹飛來攻擊你。這民的言語,你不懂得。 50這民的面貌凶惡,不顧恤年老的,也不恩待年少的。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 11:7
我們下去,在那裡變亂他們的口音,使他們的言語彼此不通。」

詩篇 81:5
他去攻擊埃及地的時候,在約瑟中間立此為證。我在那裡聽見我所不明白的言語,

箴言 30:19
就是鷹在空中飛的道,蛇在磐石上爬的道,船在海中行的道,男與女交合的道。

以賽亞書 5:26
他必豎立大旗招遠方的國民,發嘶聲叫他們從地極而來。看哪,他們必急速奔來!

以賽亞書 7:18
「那時,耶和華要發嘶聲,使埃及江河源頭的蒼蠅和亞述地的蜂子飛來。

以賽亞書 33:19
你必不見那強暴的民,就是說話深奧你不能明白,言語呢喃你不能懂得的。

以賽亞書 39:3
於是先知以賽亞來見希西家王,問他說:「這些人說什麼?他們從哪裡來見你?」希西家說:「他們從遠方的巴比倫來見我。」

耶利米書 5:15
耶和華說:「以色列家啊,我必使一國的民從遠方來攻擊你,是強盛的國,是從古而有的國。他們的言語你不曉得,他們的話你不明白。

耶利米書 6:22
耶和華如此說:「看哪,有一種民從北方而來,並有一大國被激動,從地極來到。

耶利米書 6:23
他們拿弓和槍,性情殘忍,不施憐憫,他們的聲音像海浪砰訇。錫安城啊,他們騎馬都擺隊伍,如上戰場的人要攻擊你。」

耶利米書 48:40
耶和華如此說:「仇敵必如大鷹飛起,展開翅膀攻擊摩押。

耶利米書 49:22
仇敵必如大鷹飛起,展開翅膀攻擊波斯拉。到那日,以東的勇士心中疼痛,如臨產的婦人。

耶利米哀歌 4:19
追趕我們的比空中的鷹更快,他們在山上追逼我們,在曠野埋伏等候我們。

以西結書 11:9
我必從這城中帶出你們去,交在外邦人的手中,且要在你們中間施行審判。

何西阿書 8:1
「你用口吹角吧!敵人如鷹來攻打耶和華的家,因為這民違背我的約,干犯我的律法。

申命記 28:48
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)