使徒行傳 21:31
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
在他們想殺保羅的時候,有消息上報到軍團的千夫長,說全耶路撒冷都混亂了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
在他们想杀保罗的时候,有消息上报到军团的千夫长,说全耶路撒冷都混乱了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們正想要殺他,有人報信給營裡的千夫長說:「耶路撒冷合城都亂了。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们正想要杀他,有人报信给营里的千夫长说:“耶路撒冷合城都乱了。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們正想殺他的時候,有人報告營部的千夫長,說:「整個耶路撒冷都亂了!」

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们正想杀他的时候,有人报告营部的千夫长,说:「整个耶路撒冷都乱了!」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 正 想 要 殺 他 , 有 人 報 信 給 營 裡 的 千 夫 長 說 : 耶 路 撒 冷 合 城 都 亂 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 正 想 要 杀 他 , 有 人 报 信 给 营 里 的 千 夫 长 说 : 耶 路 撒 冷 合 城 都 乱 了 。

Acts 21:31 King James Bible
And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.

Acts 21:31 English Revised Version
And as they were seeking to kill him, tidings came up to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in confusion.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

as.

使徒行傳 22:22
眾人聽他說到這句話,就高聲說:「這樣的人,從世上除掉他吧!他是不當活著的!」

使徒行傳 26:9,10
從前我自己以為應當多方攻擊拿撒勒人耶穌的名,…

約翰福音 16:2
人要把你們趕出會堂,並且時候將到,凡殺你們的就以為是侍奉神。

哥林多後書 11:23
他們是基督的僕人嗎?我說句狂話,我更是!我比他們多受勞苦、多下監牢,受鞭打是過重的,冒死是屢次有的。

*etc:

chief.

使徒行傳 23:17
保羅請一個百夫長來,說:「你領這少年人去見千夫長,他有事告訴他。」

使徒行傳 24:7,22
0…

使徒行傳 25:23
第二天,亞基帕和百妮基大張威勢而來,同著眾千夫長和城裡的尊貴人進了公廳。非斯都吩咐一聲,就有人將保羅帶進來。

約翰福音 18:12
那隊兵和千夫長並猶太人的差役就拿住耶穌,把他捆綁了,

that all.

使徒行傳 21:38
你莫非是從前作亂、帶領四千凶徒往曠野去的那埃及人嗎?」

使徒行傳 17:5
但那不信的猶太人心裡嫉妒,招聚了些市井匪類,搭夥成群,聳動合城的人闖進耶孫的家,要將保羅、西拉帶到百姓那裡。

使徒行傳 19:40
今日的擾亂本是無緣無故,我們難免被查問;論到這樣聚眾,我們也說不出所以然來。」

列王紀上 1:41
亞多尼雅和所請的眾客筵宴方畢,聽見這聲音。約押聽見角聲就說:「城中為何有這響聲呢?」

馬太福音 26:5
只是說:「當節的日子不可,恐怕民間生亂。」

馬可福音 14:2
只是說:「當節的日子不可,恐怕百姓生亂。」

鏈接 (Links)
使徒行傳 21:31 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 21:31 多種語言 (Multilingual)Hechos 21:31 西班牙人 (Spanish)Actes 21:31 法國人 (French)Apostelgeschichte 21:31 德語 (German)使徒行傳 21:31 中國語文 (Chinese)Acts 21:31 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
千夫長解救保羅
30合城都震動,百姓一齊跑來,拿住保羅,拉他出殿,殿門立刻都關了。 31他們正想要殺他,有人報信給營裡的千夫長說:「耶路撒冷合城都亂了。」 32千夫長立時帶著兵丁和幾個百夫長,跑下去到他們那裡。他們見了千夫長和兵丁,就止住不打保羅。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 27:27
巡撫的兵就把耶穌帶進衙門,叫全營的兵都聚集在他那裡。

使徒行傳 10:1
在愷撒利亞有一個人名叫哥尼流,是「意大利營」的百夫長。

使徒行傳 26:21
因此猶太人在殿裡拿住我,想要殺我。

哥林多後書 11:26
又屢次行遠路,遭江河的危險、盜賊的危險、同族的危險、外邦人的危險、城裡的危險、曠野的危險、海中的危險、假弟兄的危險。

使徒行傳 21:30
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)