平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 那麼,主就知道怎樣拯救敬神的人脫離試煉,卻把不義的人留在懲罰之下,直到審判的日子, 中文标准译本 (CSB Simplified) 那么,主就知道怎样拯救敬神的人脱离试炼,却把不义的人留在惩罚之下,直到审判的日子, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 主知道搭救敬虔的人脫離試探,把不義的人留在刑罰之下,等候審判的日子。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 主知道搭救敬虔的人脱离试探,把不义的人留在刑罚之下,等候审判的日子。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 主知道怎樣搭救敬虔的人脫離試探,又把不義的人留下來,等候在審判的日子受刑罰, 圣经新译本 (CNV Simplified) 主知道怎样搭救敬虔的人脱离试探,又把不义的人留下来,等候在审判的日子受刑罚, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 主 知 道 搭 救 敬 虔 的 人 脫 離 試 探 , 把 不 義 的 人 留 在 刑 罰 之 下 , 等 候 審 判 的 日 子 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 主 知 道 搭 救 敬 虔 的 人 脱 离 试 探 , 把 不 义 的 人 留 在 刑 罚 之 下 , 等 候 审 判 的 日 子 。 2 Peter 2:9 King James Bible The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: 2 Peter 2:9 English Revised Version the Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to keep the unrighteous under punishment unto the day of judgment; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) knoweth. 約伯記 5:19 詩篇 34:15-19 哥林多前書 10:13 the godly. 詩篇 4:3 詩篇 12:1 詩篇 32:6 提摩太後書 3:12 提多書 2:14 and. 彼得後書 2:4 約伯記 21:30 箴言 16:4 猶大書 1:14,15 unto. 彼得後書 3:7 羅馬書 2:5 哥林多後書 5:10,11 鏈接 (Links) 彼得後書 2:9 雙語聖經 (Interlinear) • 彼得後書 2:9 多種語言 (Multilingual) • 2 Pedro 2:9 西班牙人 (Spanish) • 2 Pierre 2:9 法國人 (French) • 2 Petrus 2:9 德語 (German) • 彼得後書 2:9 中國語文 (Chinese) • 2 Peter 2:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 約伯記 21:30 就是惡人在禍患的日子得存留,在發怒的日子得逃脫。 詩篇 37:33 耶和華必不撇他在惡人手中,當審判的時候,也不定他的罪。 箴言 12:13 惡人嘴中的過錯是自己的網羅,但義人必脫離患難。 馬太福音 6:13 不叫我們遇見試探,救我們脫離凶惡。因為國度、權柄、榮耀,全是你的,直到永遠。阿們。』 馬太福音 10:15 我實在告訴你們:當審判的日子,所多瑪和蛾摩拉所受的比那城還容易受呢! 哥林多前書 10:13 你們所遇見的試探,無非是人所能受的。神是信實的,必不叫你們受試探過於所能受的,在受試探的時候,總要給你們開一條出路,叫你們能忍受得住。 猶大書 1:6 又有不守本位、離開自己住處的天使,主用鎖鏈把他們永遠拘留在黑暗裡,等候大日的審判。 啟示錄 3:10 『你既遵守我忍耐的道,我必在普天下人受試煉的時候,保守你免去你的試煉。 |