哥林多後書 7:5
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
實際上,我們以前到馬其頓省的時候,不但身體得不到安寧,也處處受患難,外有爭戰,內有懼怕。

中文标准译本 (CSB Simplified)
实际上,我们以前到马其顿省的时候,不但身体得不到安宁,也处处受患难,外有争战,内有惧怕。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們從前就是到了馬其頓的時候,身體也不得安寧,周圍遭患難,外有爭戰,內有懼怕。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们从前就是到了马其顿的时候,身体也不得安宁,周围遭患难,外有争战,内有惧怕。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們從前到了馬其頓的時候,身體一點安寧也沒有,反而處處遭受患難,外面有爭戰,裡面有恐懼。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们从前到了马其顿的时候,身体一点安宁也没有,反而处处遭受患难,外面有争战,里面有恐惧。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 從 前 就 是 到 了 馬 其 頓 的 時 候 , 身 體 也 不 得 安 寧 , 周 圍 遭 患 難 , 外 有 爭 戰 , 內 有 懼 怕 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 从 前 就 是 到 了 马 其 顿 的 时 候 , 身 体 也 不 得 安 宁 , 周 围 遭 患 难 , 外 有 争 战 , 内 有 惧 怕 。

2 Corinthians 7:5 King James Bible
For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.

2 Corinthians 7:5 English Revised Version
For even when we were come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

when.

哥林多後書 1:16,17
也要從你們那裡經過,往馬其頓去,再從馬其頓回到你們那裡,叫你們給我送行往猶太去。…

哥林多後書 2:13
那時因為沒有遇見兄弟提多,我心裡不安,便辭別那裡的人往馬其頓去了。

使徒行傳 20:1
亂定之後,保羅請門徒來,勸勉他們,就辭別起行,往馬其頓去。

哥林多前書 16:5
我要從馬其頓經過,既經過了,就要到你們那裡去。

our.

哥林多後書 4:8-12
我們四面受敵,卻不被困住;心裡作難,卻不致失望;…

哥林多後書 11:23-30
他們是基督的僕人嗎?我說句狂話,我更是!我比他們多受勞苦、多下監牢,受鞭打是過重的,冒死是屢次有的。…

創世記 8:9
但遍地上都是水,鴿子找不著落腳之地,就回到方舟挪亞那裡,挪亞伸手把鴿子接進方舟來。

以賽亞書 33:12
列邦必像已燒的石灰,像已割的荊棘,在火中焚燒。

耶利米書 8:18
我有憂愁,願能自慰,我心在我裡面發昏。

耶利米書 45:3
巴錄曾說:『哀哉!耶和華將憂愁加在我的痛苦上,我因唉哼而困乏,不得安歇。』

馬太福音 11:28-30
凡勞苦擔重擔的人,可以到我這裡來,我就使你們得安息。…

troubled.

哥林多後書 4:8
我們四面受敵,卻不被困住;心裡作難,卻不致失望;

約伯記 18:11
四面的驚嚇要使他害怕,並且追趕他的腳跟。

耶利米書 6:25
你們不要往田野去,也不要行在路上,因四圍有仇敵的刀劍和驚嚇。

耶利米書 20:10
我聽見了許多人的讒謗,四圍都是驚嚇。就是我知己的朋友,也都窺探我,願我跌倒,說:「告他吧!我們也要告他!或者他被引誘,我們就能勝他,在他身上報仇。」

without.

申命記 32:25
外頭有刀劍,內室有驚恐,使人喪亡,使少男、童女、吃奶的、白髮的盡都滅絕。

哥林多前書 15:31
弟兄們,我在我主基督耶穌裡指著你們所誇的口極力地說:我是天天冒死!

fears.

哥林多後書 2:3,9
我曾把這事寫給你們,恐怕我到的時候,應該叫我快樂的那些人反倒叫我憂愁。我也深信,你們眾人都以我的快樂為自己的快樂。…

哥林多後書 11:29
有誰軟弱我不軟弱呢?有誰跌倒我不焦急呢?

哥林多後書 12:20,21
我怕我再來的時候,見你們不合我所想望的,你們見我也不合你們所想望的;又怕有紛爭、嫉妒、惱怒、結黨、毀謗、讒言、狂傲、混亂的事;…

加拉太書 4:11,19,20
我為你們害怕,唯恐我在你們身上是枉費了工夫。…

帖撒羅尼迦前書 3:5
為此,我既不能再忍,就打發人去,要曉得你們的信心如何,恐怕那誘惑人的到底誘惑了你們,叫我們的勞苦歸於徒然。

鏈接 (Links)
哥林多後書 7:5 雙語聖經 (Interlinear)哥林多後書 7:5 多種語言 (Multilingual)2 Corintios 7:5 西班牙人 (Spanish)2 Corinthiens 7:5 法國人 (French)2 Korinther 7:5 德語 (German)哥林多後書 7:5 中國語文 (Chinese)2 Corinthians 7:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
當潔除身魂一切汙穢
4我大大地放膽,向你們說話;我因你們多多誇口,滿得安慰,我們在一切患難中分外地快樂。 5我們從前就是到了馬其頓的時候,身體也不得安寧,周圍遭患難,外有爭戰,內有懼怕。 6但那安慰喪氣之人的神,藉著提多來安慰了我們;…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 32:25
外頭有刀劍,內室有驚恐,使人喪亡,使少男、童女、吃奶的、白髮的盡都滅絕。

羅馬書 15:26
因為馬其頓和亞該亞人樂意湊出捐項,給耶路撒冷聖徒中的窮人。

哥林多後書 2:13
那時因為沒有遇見兄弟提多,我心裡不安,便辭別那裡的人往馬其頓去了。

哥林多後書 4:8
我們四面受敵,卻不被困住;心裡作難,卻不致失望;

哥林多後書 7:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)