平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 我在神、基督耶穌,和蒙揀選的天使面前鄭重地勸誡你:遵守這些話要毫無成見,做任何事都不要偏心。 中文标准译本 (CSB Simplified) 我在神、基督耶稣,和蒙拣选的天使面前郑重地劝诫你:遵守这些话要毫无成见,做任何事都不要偏心。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我在神和基督耶穌並蒙揀選的天使面前囑咐你:要遵守這些話,不可存成見,行事也不可有偏心。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我在神和基督耶稣并蒙拣选的天使面前嘱咐你:要遵守这些话,不可存成见,行事也不可有偏心。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我在 神和基督耶穌以及蒙揀選的天使面前叮囑你,要毫無成見地持守這些話,行事也不要偏心。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我在 神和基督耶稣以及蒙拣选的天使面前叮嘱你,要毫无成见地持守这些话,行事也不要偏心。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 在 神 和 基 督 耶 穌 並 蒙 揀 選 的 天 使 面 前 囑 咐 你 : 要 遵 守 這 些 話 , 不 可 存 成 見 , 行 事 也 不 可 有 偏 心 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 在 神 和 基 督 耶 稣 并 蒙 拣 选 的 天 使 面 前 嘱 咐 你 : 要 遵 守 这 些 话 , 不 可 存 成 见 , 行 事 也 不 可 有 偏 心 。 1 Timothy 5:21 King James Bible I charge thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality. 1 Timothy 5:21 English Revised Version I charge thee in the sight of God, and Christ Jesus, and the elect angels, that thou observe these things without prejudice, doing nothing by partiality. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) charge. 提摩太前書 6:13 帖撒羅尼迦前書 5:27 提摩太後書 2:14 提摩太後書 4:1 the elect. 馬太福音 16:27 馬太福音 25:41 彼得後書 2:4 猶大書 1:6 啟示錄 12:7-9 啟示錄 14:10 that. 詩篇 107:43 詩篇 119:34 馬太福音 28:20 without preferring. 利未記 19:15 申命記 1:7 申命記 33:9 箴言 18:5 路加福音 20:21 使徒行傳 15:37,38 哥林多後書 5:16 partiality. 瑪拉基書 2:9 雅各書 2:1-4 雅各書 3:17 鏈接 (Links) 提摩太前書 5:21 雙語聖經 (Interlinear) • 提摩太前書 5:21 多種語言 (Multilingual) • 1 Timoteo 5:21 西班牙人 (Spanish) • 1 Timothée 5:21 法國人 (French) • 1 Timotheus 5:21 德語 (German) • 提摩太前書 5:21 中國語文 (Chinese) • 1 Timothy 5:21 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 路加福音 9:26 凡把我和我的道當做可恥的,人子在自己的榮耀裡,並天父與聖天使的榮耀裡降臨的時候,也要把那人當做可恥的。 提摩太前書 6:13 我在叫萬物生活的神面前,並在向本丟‧彼拉多作過那美好見證的基督耶穌面前囑咐你: 提摩太後書 2:14 你要使眾人回想這些事,在主面前囑咐他們:不可為言語爭辯,這是沒有益處的,只能敗壞聽見的人。 提摩太後書 4:1 我在神面前,並在將來審判活人死人的基督耶穌面前,憑著他的顯現和他的國度囑咐你: |