平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 人不要誇口說驕傲的話,也不要出狂妄的言語;因耶和華是大有智識的神,人的行為被他衡量。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 人不要夸口说骄傲的话,也不要出狂妄的言语;因耶和华是大有智识的神,人的行为被他衡量。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們不要多說驕傲的話,也不要口出狂妄之言,因為耶和華是全知的 神,人的一切行為他都鑒察。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们不要多说骄傲的话,也不要口出狂妄之言,因为耶和华是全知的 神,人的一切行为他都鉴察。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 人 不 要 誇 口 說 驕 傲 的 話 , 也 不 要 出 狂 妄 的 言 語 ; 因 耶 和 華 是 大 有 智 識 的 神 , 人 的 行 為 被 他 衡 量 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 人 不 要 夸 口 说 骄 傲 的 话 , 也 不 要 出 狂 妄 的 言 语 ; 因 耶 和 华 是 大 有 智 识 的 神 , 人 的 行 为 被 他 衡 量 。 1 Samuel 2:3 King James Bible Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed. 1 Samuel 2:3 English Revised Version Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) let not arrogancy [heb] hard 詩篇 94:4 箴言 8:13 以賽亞書 37:23 但以理書 4:30,31,37 瑪拉基書 3:13 猶大書 1:15,16 a God 列王紀上 8:39 詩篇 44:21 詩篇 94:7-10 詩篇 147:5 耶利米書 17:10 希伯來書 4:12 啟示錄 2:23 by him 約伯記 31:6 以賽亞書 26:7 但以理書 5:27 鏈接 (Links) 撒母耳記上 2:3 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記上 2:3 多種語言 (Multilingual) • 1 Samuel 2:3 西班牙人 (Spanish) • 1 Samuel 2:3 法國人 (French) • 1 Samuel 2:3 德語 (German) • 撒母耳記上 2:3 中國語文 (Chinese) • 1 Samuel 2:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 哈拿禱頌耶和華 …2只有耶和華為聖,除他以外沒有可比的,也沒有磐石像我們的神。 3人不要誇口說驕傲的話,也不要出狂妄的言語;因耶和華是大有智識的神,人的行為被他衡量。 4勇士的弓都已折斷,跌倒的人以力量束腰。… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記上 16:7 耶和華卻對撒母耳說:「不要看他的外貌和他身材高大,我不揀選他。因為耶和華不像人看人,人是看外貌,耶和華是看內心。」 列王紀上 8:39 求你在天上你的居所垂聽赦免。你是知道人心的,要照各人所行的待他們——唯有你知道世人的心—— 詩篇 17:10 他們的心被脂油包裹,他們用口說驕傲的話。 詩篇 31:18 那撒謊的人逞驕傲輕慢,出狂妄的話攻擊義人,願他的嘴啞而無言! 詩篇 75:5 不要把你們的角高舉,不要挺著頸項說話!』」 箴言 8:13 敬畏耶和華在乎恨惡邪惡,那驕傲、狂妄並惡道,以及乖謬的口,都為我所恨惡。 箴言 16:2 人一切所行的在自己眼中看為清潔,唯有耶和華衡量人心。 箴言 24:12 你若說「這事我未曾知道」,那衡量人心的豈不明白嗎?保守你命的豈不知道嗎?他豈不按各人所行的報應各人嗎? |