哥林多前書 15:45
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
經上也這樣記著:「第一個人亞當成了有生命的人,最後的亞當成了賜生命的靈。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
经上也这样记着:“第一个人亚当成了有生命的人,最后的亚当成了赐生命的灵。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
經上也是這樣記著說,首先的人亞當成了有靈的活人,末後的亞當成了叫人活的靈。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
经上也是这样记着说,首先的人亚当成了有灵的活人,末后的亚当成了叫人活的灵。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
經上也是這樣記著說:「第一個人亞當成了有生命的活人,末後的亞當成了使人活的靈。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
经上也是这样记着说:「第一个人亚当成了有生命的活人,末後的亚当成了使人活的灵。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
經 上 也 是 這 樣 記 著 說 : 首 先 的 人 亞 當 成 了 有 靈 ( 靈 : 或 作 血 氣 ) 的 活 人 ; 末 後 的 亞 當 成 了 叫 人 活 的 靈 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
经 上 也 是 这 样 记 着 说 : 首 先 的 人 亚 当 成 了 有 灵 ( 灵 : 或 作 血 气 ) 的 活 人 ; 末 後 的 亚 当 成 了 叫 人 活 的 灵 。

1 Corinthians 15:45 King James Bible
And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit.

1 Corinthians 15:45 English Revised Version
So also it is written, The first man Adam became a living soul. The last Adam became a life-giving spirit.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

The first.

哥林多前書 15:47-49
頭一個人是出於地,乃屬土;第二個人是出於天。…

創世記 2:7
耶和華神用地上的塵土造人,將生氣吹在他鼻孔裡,他就成了有靈的活人,名叫亞當。

羅馬書 5:12-14
這就如罪是從一人入了世界,死又是從罪來的,於是死就臨到眾人,因為眾人都犯了罪。…

啟示錄 16:3
第二位天使把碗倒在海裡,海就變成血,好像死人的血,海中的活物都死了。

a quickening.

約翰福音 1:4
生命在他裡頭,這生命就是人的光。

約翰福音 4:10,14
耶穌回答說:「你若知道神的恩賜和對你說『給我水喝』的是誰,你必早求他,他也必早給了你活水。」…

約翰福音 5:21,25-29
父怎樣叫死人起來,使他們活著,子也照樣隨自己的意思使人活著。…

約翰福音 6:33,39,40,54,57,63,68
因為神的糧就是那從天上降下來賜生命給世界的。」…

約翰福音 10:10,28
盜賊來,無非要偷竊、殺害、毀壞;我來了,是要叫羊得生命,並且得的更豐盛。…

約翰福音 11:25,26
耶穌對她說:「復活在我,生命也在我。信我的人,雖然死了,也必復活;…

約翰福音 14:6,19
耶穌說:「我就是道路、真理、生命。若不藉著我,沒有人能到父那裡去。…

約翰福音 17:2,3
正如你曾賜給他權柄管理凡有血氣的,叫他將永生賜給你所賜給他的人。…

使徒行傳 3:15
你們殺了那生命的主,神卻叫他從死裡復活了。我們都是為這事作見證。

羅馬書 5:17,21
若因一人的過犯,死就因這一人做了王,何況那些受洪恩又蒙所賜之義的,豈不更要因耶穌基督一人在生命中做王嗎?…

羅馬書 8:2,10,11
因為賜生命聖靈的律在基督耶穌裡釋放了我,使我脫離罪和死的律了。…

腓立比書 3:21
他要按著那能叫萬有歸服自己的大能,將我們這卑賤的身體改變形狀,和他自己榮耀的身體相似。

歌羅西書 3:4
基督是我們的生命,他顯現的時候,你們也要與他一同顯現在榮耀裡。

約翰一書 1:1-3
論到從起初原有的生命之道,就是我們所聽見、所看見、親眼看過、親手摸過的。…

約翰一書 5:11,12
這見證就是神賜給我們永生,這永生也是在他兒子裡面。…

啟示錄 21:6
他又對我說:「都成了!我是阿拉法,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。

啟示錄 22:1,17
天使又指示我在城內街道當中一道生命水的河,明亮如水晶,從神和羔羊的寶座流出來。…

鏈接 (Links)
哥林多前書 15:45 雙語聖經 (Interlinear)哥林多前書 15:45 多種語言 (Multilingual)1 Corintios 15:45 西班牙人 (Spanish)1 Corinthiens 15:45 法國人 (French)1 Korinther 15:45 德語 (German)哥林多前書 15:45 中國語文 (Chinese)1 Corinthians 15:45 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
論復活之體如何
44所種的是血氣的身體,復活的是靈性的身體。若有血氣的身體,也必有靈性的身體。 45經上也是這樣記著說,首先的人亞當成了有靈的活人,末後的亞當成了叫人活的靈。 46但屬靈的不在先,屬血氣的在先,以後才有屬靈的。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 2:7
耶和華神用地上的塵土造人,將生氣吹在他鼻孔裡,他就成了有靈的活人,名叫亞當。

約翰福音 5:21
父怎樣叫死人起來,使他們活著,子也照樣隨自己的意思使人活著。

約翰福音 6:57
永活的父怎樣差我來,我又因父活著,照樣,吃我肉的人也要因我活著。

羅馬書 5:14
然而從亞當到摩西,死就做了王,連那些不與亞當犯一樣罪過的,也在它的權下。亞當乃是那以後要來之人的預像。

羅馬書 8:2
因為賜生命聖靈的律在基督耶穌裡釋放了我,使我脫離罪和死的律了。

哥林多前書 15:46
但屬靈的不在先,屬血氣的在先,以後才有屬靈的。

希伯來書 9:14
何況基督藉著永遠的靈,將自己無瑕無疵獻給神,他的血豈不更能洗淨你們的心,除去你們的死行,使你們侍奉那永生神嗎?

哥林多前書 15:44
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)