馬太福音 3:2
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
說:「你們應當悔改,因為天國近了。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
说:“你们应当悔改,因为天国近了。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「天國近了,你們應當悔改!」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“天国近了,你们应当悔改!”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
說:「天國近了,你們應當悔改。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
说:「天国近了,你们应当悔改。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
天 國 近 了 , 你 們 應 當 悔 改 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
天 国 近 了 , 你 们 应 当 悔 改 !

Matthew 3:2 King James Bible
And saying, Repent ye: for the kingdom of heaven is at hand.

Matthew 3:2 English Revised Version
saying, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Repent.

馬太福音 4:17
從那時候,耶穌就傳起道來,說:「天國近了,你們應當悔改!」

馬太福音 11:20
耶穌在諸城中行了許多異能,那些城的人終不悔改,就在那時候責備他們說:

馬太福音 12:41
當審判的時候,尼尼微人要起來定這世代的罪,因為尼尼微人聽了約拿所傳的就悔改了。看哪,在這裡有一人比約拿更大!

馬太福音 21:29-32
他回答說『我不去』,以後自己懊悔,就去了。…

列王紀上 8:47
他們若在擄到之地想起罪來,回心轉意,懇求你說『我們有罪了,我們悖逆了,我們作惡了』,

約伯記 42:6
因此我厭惡自己,在塵土和爐灰中懊悔。」

以西結書 18:30-32
「所以主耶和華說:以色列家啊,我必按你們各人所行的審判你們。你們當回頭離開所犯的一切罪過,這樣,罪孽必不使你們敗亡。…

以西結書 33:11
你對他們說:『主耶和華說:我指著我的永生起誓,我斷不喜悅惡人死亡,唯喜悅惡人轉離所行的道而活。以色列家啊,你們轉回,轉回吧!離開惡道。何必死亡呢?』

馬可福音 1:4,15
照這話,約翰來了,在曠野施洗,傳悔改的洗禮,使罪得赦。…

馬可福音 6:12
門徒就出去,傳道叫人悔改,

路加福音 13:3,5
我告訴你們:不是的!你們若不悔改,都要如此滅亡。…

路加福音 15:7,10
我告訴你們:一個罪人悔改,在天上也要這樣為他歡喜,較比為九十九個不用悔改的義人歡喜更大。」…

路加福音 16:30
他說:『我祖亞伯拉罕哪,不是的,若有一個從死裡復活的,到他們那裡去的,他們必要悔改。』

路加福音 24:47
並且人要奉他的名傳悔改、赦罪的道,從耶路撒冷起直傳到萬邦。

使徒行傳 2:38
彼得說:「你們各人要悔改,奉耶穌基督的名受洗,叫你們的罪得赦,就必領受所賜的聖靈。

使徒行傳 3:19
所以,你們當悔改歸正,使你們的罪得以塗抹,這樣那安舒的日子就必從主面前來到,

使徒行傳 11:18
眾人聽見這話,就不言語了,只歸榮耀於神,說:「這樣看來,神也賜恩給外邦人,叫他們悔改得生命了。」

使徒行傳 17:30
世人蒙昧無知的時候,神並不監察,如今卻吩咐各處的人都要悔改。

使徒行傳 20:21
又對猶太人和希臘人證明當向神悔改,信靠我主耶穌基督。

使徒行傳 26:20
先在大馬士革,後在耶路撒冷和猶太全地,以及外邦,勸勉他們應當悔改歸向神,行事與悔改的心相稱。

哥林多後書 7:10
因為依著神的意思憂愁,就生出沒有後悔的懊悔來,以致得救;但世俗的憂愁是叫人死。

提摩太後書 2:25
用溫柔勸誡那抵擋的人,或者神給他們悔改的心,可以明白真道,

希伯來書 6:1
所以,我們應當離開基督道理的開端,竭力進到完全的地步,不必再立根基,就如那懊悔死行、信靠神、

彼得後書 3:9
主所應許的尚未成就,有人以為他是耽延,其實不是耽延,乃是寬容你們,不願有一人沉淪,乃願人人都悔改。

啟示錄 2:5,21
所以,應當回想你是從哪裡墜落的,並要悔改,行起初所行的事。你若不悔改,我就臨到你那裡,把你的燈臺從原處挪去。…

for.

馬太福音 5:3,10,19,20
「虛心的人有福了!因為天國是他們的。…

馬太福音 6:10,33
願你的國降臨,願你的旨意行在地上,如同行在天上。…

馬太福音 10:7
隨走隨傳,說『天國近了』。

馬太福音 11:11,12
「我實在告訴你們:凡婦人所生的,沒有一個興起來大過施洗約翰的;然而天國裡最小的比他還大。…

馬太福音 13:11,24,31,33,44,45,47
耶穌回答說:「因為天國的奧祕只叫你們知道,不叫他們知道。…

馬太福音 13:52
他說:「凡文士受教做天國的門徒,就像一個家主從他庫裡拿出新舊的東西來。」

馬太福音 18:1-4,23
當時,門徒進前來,問耶穌說:「天國裡誰是最大的?」…

馬太福音 20:1
「因為天國好像家主清早出去雇人進他的葡萄園做工,

馬太福音 22:2
「天國好比一個王為他兒子擺設娶親的筵席,

馬太福音 23:13
「你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們正當人前把天國的門關了,自己不進去,正要進去的人你們也不容他們進去。

馬太福音 25:1,14
「那時,天國好比十個童女拿著燈出去迎接新郎。…

但以理書 2:44
當那列王在位的時候,天上的神必另立一國,永不敗壞,也不歸別國的人,卻要打碎滅絕那一切國,這國必存到永遠。

路加福音 6:20
耶穌舉目看著門徒,說:「你們貧窮的人有福了!因為神的國是你們的。

路加福音 9:2
又差遣他們去宣傳神國的道、醫治病人,

路加福音 10:9-11
要醫治那城裡的病人,對他們說:『神的國臨近你們了。』…

約翰福音 3:3-5
耶穌回答說:「我實實在在地告訴你:人若不重生,就不能見神的國。」…

歌羅西書 1:13
他救了我們脫離黑暗的權勢,把我們遷到他愛子的國裡;

鏈接 (Links)
馬太福音 3:2 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 3:2 多種語言 (Multilingual)Mateo 3:2 西班牙人 (Spanish)Matthieu 3:2 法國人 (French)Matthaeus 3:2 德語 (German)馬太福音 3:2 中國語文 (Chinese)Matthew 3:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
施洗約翰傳道
1那時,有施洗的約翰出來,在猶太的曠野傳道說: 2「天國近了,你們應當悔改!」 3這人就是先知以賽亞所說的,他說:「在曠野有人聲喊著說:『預備主的道,修直他的路!』」…
交叉引用 (Cross Ref)
但以理書 2:44
當那列王在位的時候,天上的神必另立一國,永不敗壞,也不歸別國的人,卻要打碎滅絕那一切國,這國必存到永遠。

馬太福音 4:17
從那時候,耶穌就傳起道來,說:「天國近了,你們應當悔改!」

馬太福音 4:23
耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,傳天國的福音,醫治百姓各樣的病症。

馬太福音 6:10
願你的國降臨,願你的旨意行在地上,如同行在天上。

馬太福音 10:7
隨走隨傳,說『天國近了』。

馬可福音 1:15
說:「日期滿了,神的國近了!你們當悔改,信福音!」

路加福音 1:16
他要使許多以色列人回轉,歸於主他們的神。

路加福音 10:9
要醫治那城裡的病人,對他們說:『神的國臨近你們了。』

路加福音 10:11
說:『就是你們城裡的塵土粘在我們的腳上,我們也當著你們擦去。雖然如此,你們該知道神的國臨近了。』

路加福音 11:20
我若靠著神的能力趕鬼,這就是神的國臨到你們了。

路加福音 21:31
這樣,你們看見這些事漸漸地成就,也該曉得神的國近了。

馬太福音 3:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)