平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華向撒旦說:「撒旦哪,耶和華責備你,就是揀選耶路撒冷的耶和華責備你!這不是從火中抽出來的一根柴嗎?」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华向撒旦说:“撒旦哪,耶和华责备你,就是拣选耶路撒冷的耶和华责备你!这不是从火中抽出来的一根柴吗?” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華對撒但說:「撒但哪!耶和華斥責你,那揀選了耶路撒冷的耶和華斥責你。這個人不是從火中抽出來的一根柴嗎?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华对撒但说:「撒但哪!耶和华斥责你,那拣选了耶路撒冷的耶和华斥责你。这个人不是从火中抽出来的一根柴吗?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 向 撒 但 說 : 撒 但 哪 , 耶 和 華 責 備 你 ! 就 是 揀 選 耶 路 撒 冷 的 耶 和 華 責 備 你 ! 這 不 是 從 火 中 抽 出 來 的 一 根 柴 麼 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 向 撒 但 说 : 撒 但 哪 , 耶 和 华 责 备 你 ! 就 是 拣 选 耶 路 撒 冷 的 耶 和 华 责 备 你 ! 这 不 是 从 火 中 抽 出 来 的 一 根 柴 麽 ? Zechariah 3:2 King James Bible And the LORD said unto Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; even the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire? Zechariah 3:2 English Revised Version And the LORD said unto Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; yea, the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the Lord said. 詩篇 109:31 路加福音 22:32 羅馬書 16:20 約翰一書 3:8 The Lord rebuke. 但以理書 12:1 馬可福音 1:25 路加福音 4:35 路加福音 9:42 猶大書 1:9 啟示錄 12:9,10 chosen. 撒迦利亞書 1:17 撒迦利亞書 2:12 歷代志下 6:6 約翰福音 13:18 羅馬書 8:33 啟示錄 17:14 a brand. 阿摩司書 4:11 羅馬書 11:4,5 猶大書 1:23 鏈接 (Links) 撒迦利亞書 3:2 雙語聖經 (Interlinear) • 撒迦利亞書 3:2 多種語言 (Multilingual) • Zacarías 3:2 西班牙人 (Spanish) • Zacharie 3:2 法國人 (French) • Sacharja 3:2 德語 (German) • 撒迦利亞書 3:2 中國語文 (Chinese) • Zechariah 3:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 撒旦敵約書亞 1天使又指給我看,大祭司約書亞站在耶和華的使者面前,撒旦也站在約書亞的右邊,與他作對。 2耶和華向撒旦說:「撒旦哪,耶和華責備你,就是揀選耶路撒冷的耶和華責備你!這不是從火中抽出來的一根柴嗎?」 3約書亞穿著汙穢的衣服,站在使者面前。… 交叉引用 (Cross Ref) 馬可福音 9:25 耶穌看見眾人都跑上來,就斥責那汙鬼,說:「你這聾啞的鬼,我吩咐你從他裡頭出來,再不要進去!」 猶大書 1:9 天使長米迦勒為摩西的屍首與魔鬼爭辯的時候,尚且不敢用毀謗的話罪責他,只說:「主責備你吧!」 猶大書 1:23 有些人你們要從火中搶出來,搭救他們;有些人你們要存懼怕的心憐憫他們,連那被情慾沾染的衣服也當厭惡。 以賽亞書 7:4 對他說:『你要謹慎安靜,不要因亞蘭王利汛和利瑪利的兒子這兩個冒煙的火把頭所發的烈怒害怕,也不要心裡膽怯。 阿摩司書 4:11 「我傾覆你們中間的城邑,如同我從前傾覆所多瑪、蛾摩拉一樣,使你們好像從火中抽出來的一根柴,你們仍不歸向我。」這是耶和華說的。 撒迦利亞書 2:12 耶和華必收回猶大做他聖地的份,也必再揀選耶路撒冷。 |