平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 隨後,有聲音從寶座上傳來,說:「神所有的奴僕們哪,所有敬畏他的,無論卑微尊貴,你們要讚美我們的神!」 中文标准译本 (CSB Simplified) 随后,有声音从宝座上传来,说:“神所有的奴仆们哪,所有敬畏他的,无论卑微尊贵,你们要赞美我们的神!” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 有聲音從寶座出來,說:「神的眾僕人哪,凡敬畏他的,無論大小,都要讚美我們的神!」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 有声音从宝座出来,说:“神的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的神!” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 接著有聲音從寶座發出來,說:「所有 神的僕人哪!凡是敬畏他的,無論大小,你們都應當讚美我們的 神!」 圣经新译本 (CNV Simplified) 接着有声音从宝座发出来,说:「所有 神的仆人哪!凡是敬畏他的,无论大小,你们都应当赞美我们的 神!」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 有 聲 音 從 寶 座 出 來 說 : 神 的 眾 僕 人 哪 , 凡 敬 畏 他 的 , 無 論 大 小 , 都 要 讚 美 我 們 的 神 ! 简体中文和合本 (CUV Simplified) 有 声 音 从 宝 座 出 来 说 : 神 的 众 仆 人 哪 , 凡 敬 畏 他 的 , 无 论 大 小 , 都 要 赞 美 我 们 的 神 ! Revelation 19:5 King James Bible And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great. Revelation 19:5 English Revised Version And a voice came forth from the throne, saying, Give praise to our God, all ye his servants, ye that fear him, the small and the great. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a voice. 啟示錄 7:15 啟示錄 11:19 啟示錄 16:17 Praise. 詩篇 103:20-22 詩篇 134:1 詩篇 135:1,19,20 詩篇 148:11-13 詩篇 150:6 both. 啟示錄 11:18 啟示錄 20:12 鏈接 (Links) 啟示錄 19:5 雙語聖經 (Interlinear) • 啟示錄 19:5 多種語言 (Multilingual) • Apocalipsis 19:5 西班牙人 (Spanish) • Apocalypse 19:5 法國人 (French) • Offenbarung 19:5 德語 (German) • 啟示錄 19:5 中國語文 (Chinese) • Revelation 19:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 22:23 你們敬畏耶和華的人,要讚美他!雅各的後裔,都要榮耀他!以色列的後裔,都要懼怕他! 詩篇 115:13 凡敬畏耶和華的,無論大小,主必賜福給他。 詩篇 134:1 上行之詩。 詩篇 135:1 你們要讚美耶和華!你們要讚美耶和華的名!耶和華的僕人站在耶和華殿中,站在我們神殿院中的,你們要讚美他! 啟示錄 11:18 外邦發怒,你的憤怒也臨到了!審判死人的時候也到了!你的僕人眾先知和眾聖徒,凡敬畏你名的人,連大帶小得賞賜的時候也到了!你敗壞那些敗壞世界之人的時候也就到了!」 啟示錄 13:16 牠又叫眾人,無論大小,貧富,自主的為奴的,都在右手上或是在額上受一個印記。 啟示錄 19:18 可以吃君王與將軍的肉,壯士與馬和騎馬者的肉,並一切自主的、為奴的,以及大小人民的肉。」 |