詩篇 148:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
世上的君王和萬民,首領和世上一切審判官,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
世上的君王和万民,首领和世上一切审判官,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
地上的君王和萬族的人民,領袖和地上所有的審判官,

圣经新译本 (CNV Simplified)
地上的君王和万族的人民,领袖和地上所有的审判官,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
世 上 的 君 王 和 萬 民 , 首 領 和 世 上 一 切 審 判 官 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
世 上 的 君 王 和 万 民 , 首 领 和 世 上 一 切 审 判 官 ,

Psalm 148:11 King James Bible
Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

Psalm 148:11 English Revised Version
Kings of the earth and all peoples; princes and all judges of the earth:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

kings

詩篇 2:10-12
現在你們君王應當醒悟,你們世上的審判官該受管教!…

詩篇 22:27-29
地的四極都要想念耶和華,並且歸順他,列國的萬族都要在你面前敬拜。…

詩篇 66:1-4
一篇詩歌,交於伶長。…

詩篇 68:31,32
埃及的公侯要出來朝見神,古實人要急忙舉手禱告。…

詩篇 72:10,11
他施和海島的王要進貢,示巴和西巴的王要獻禮物。…

詩篇 86:9
主啊,你所造的萬民都要來敬拜你,他們也要榮耀你的名。

詩篇 102:15
列國要敬畏耶和華的名,世上諸王都敬畏你的榮耀。

詩篇 138:4,5
耶和華啊,地上的君王都要稱謝你,因他們聽見了你口中的言語。…

箴言 8:15,16
帝王藉我坐國位,君王藉我定公平。…

以賽亞書 49:23
列王必做你的養父,王后必做你的乳母。他們必將臉伏地,向你下拜,並舔你腳上的塵土。你便知道我是耶和華,等候我的必不致羞愧。」

以賽亞書 60:3
萬國要來就你的光,君王要來就你發現的光輝。

啟示錄 21:24
列國要在城的光裡行走,地上的君王必將自己的榮耀歸於那城。

鏈接 (Links)
詩篇 148:11 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 148:11 多種語言 (Multilingual)Salmos 148:11 西班牙人 (Spanish)Psaume 148:11 法國人 (French)Psalm 148:11 德語 (German)詩篇 148:11 中國語文 (Chinese)Psalm 148:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸萬有讚美耶和華
10野獸和一切牲畜,昆蟲和飛鳥, 11世上的君王和萬民,首領和世上一切審判官, 12少年人和處女,老年人和孩童,都當讚美耶和華!…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 102:15
列國要敬畏耶和華的名,世上諸王都敬畏你的榮耀。

詩篇 148:12
少年人和處女,老年人和孩童,都當讚美耶和華!

但以理書 9:12
他使大災禍臨到我們,成就了警戒我們和審判我們官長的話。原來在普天之下,未曾行過像在耶路撒冷所行的。

詩篇 148:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)