詩篇 98:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
記念他向以色列家所發的慈愛、所憑的信實,地的四極都看見我們神的救恩。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
记念他向以色列家所发的慈爱、所凭的信实,地的四极都看见我们神的救恩。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他記念他向以色列家所應許的慈愛和信實,地的四極都看見我們 神的救恩。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他记念他向以色列家所应许的慈爱和信实,地的四极都看见我们 神的救恩。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
記 念 他 向 以 色 列 家 所 發 的 慈 愛 , 所 憑 的 信 實 。 地 的 四 極 都 看 見 我 們   神 的 救 恩 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
记 念 他 向 以 色 列 家 所 发 的 慈 爱 , 所 凭 的 信 实 。 地 的 四 极 都 看 见 我 们   神 的 救 恩 。

Psalm 98:3 King James Bible
He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Psalm 98:3 English Revised Version
He hath remembered his mercy and his faithfulness toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

remembered

詩篇 106:45
為他們記念他的約,照他豐盛的慈愛後悔。

利未記 26:42
我就要記念我與雅各所立的約,與以撒所立的約,與亞伯拉罕所立的約,並要記念這地。

申命記 4:31
耶和華你神原是有憐憫的神,他總不撇下你,不滅絕你,也不忘記他起誓與你列祖所立的約。

彌迦書 7:20
你必按古時起誓應許我們列祖的話,向雅各發誠實,向亞伯拉罕施慈愛。

路加福音 1:54,55,72
他扶助了他的僕人以色列,…

羅馬書 15:8,9
我說,基督是為神真理做了受割禮人的執事,要證實所應許列祖的話,…

all the ends

詩篇 98:2
耶和華發明了他的救恩,在列邦人眼前顯出公義。

詩篇 22:27
地的四極都要想念耶和華,並且歸順他,列國的萬族都要在你面前敬拜。

詩篇 67:7
神要賜福於我們,地的四極都要敬畏他。

以賽亞書 45:22
地極的人都當仰望我,就必得救,因為我是神,再沒有別神。

以賽亞書 49:6
現在他說:『你做我的僕人,使雅各眾支派復興,使以色列中得保全的歸回,尚為小事,我還要使你做外邦人的光,叫你施行我的救恩,直到地極。』」

以賽亞書 52:10
耶和華在萬國眼前露出聖臂,地極的人都看見我們神的救恩了。

路加福音 2:30,31
因為我的眼睛已經看見你的救恩,…

路加福音 3:6
凡有血氣的,都要見神的救恩。』」

使徒行傳 13:47
因為主曾這樣吩咐我們說:『我已經立你做外邦人的光,叫你施行救恩,直到地極。』」

使徒行傳 28:28
所以你們當知道,神這救恩如今傳給外邦人,他們也必聽受。」

羅馬書 10:12,18
猶太人和希臘人並沒有分別,因為眾人同有一位主,他也厚待一切求告他的人;…

啟示錄 5:9
他們唱新歌,說:「你配拿書卷,配揭開七印,因為你曾被殺,用自己的血從各族、各方、各民、各國中買了人來,叫他們歸於神,

鏈接 (Links)
詩篇 98:3 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 98:3 多種語言 (Multilingual)Salmos 98:3 西班牙人 (Spanish)Psaume 98:3 法國人 (French)Psalm 98:3 德語 (German)詩篇 98:3 中國語文 (Chinese)Psalm 98:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸民歌頌耶和華之慈愛救恩
2耶和華發明了他的救恩,在列邦人眼前顯出公義。 3記念他向以色列家所發的慈愛、所憑的信實,地的四極都看見我們神的救恩。 4全地都要向耶和華歡樂,要發起大聲歡呼歌頌!…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 1:54
他扶助了他的僕人以色列,

路加福音 1:72
向我們列祖施憐憫、記念他的聖約,

使徒行傳 28:28
所以你們當知道,神這救恩如今傳給外邦人,他們也必聽受。」

創世記 24:27
說:「耶和華我主人亞伯拉罕的神是應當稱頌的!因他不斷地以慈愛、誠實待我主人。至於我,耶和華在路上引領我,直走到我主人的兄弟家裡。」

詩篇 22:27
地的四極都要想念耶和華,並且歸順他,列國的萬族都要在你面前敬拜。

詩篇 25:6
耶和華啊,求你記念你的憐憫和慈愛,因為這是亙古以來所常有的。

詩篇 115:12
耶和華向來眷念我們,他還要賜福給我們,要賜福給以色列的家,賜福給亞倫的家。

以賽亞書 11:9
在我聖山的遍處,這一切都不傷人,不害物,因為認識耶和華的知識要充滿遍地,好像水充滿洋海一般。

詩篇 98:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)