平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 密雲和幽暗在他的四圍,公義和公平是他寶座的根基。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 密云和幽暗在他的四围,公义和公平是他宝座的根基。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 密雲和幽暗在他的四圍,公義和公正是他寶座的根基。 圣经新译本 (CNV Simplified) 密云和幽暗在他的四围,公义和公正是他宝座的根基。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 密 雲 和 幽 暗 在 他 的 四 圍 ; 公 義 和 公 平 是 他 寶 座 的 根 基 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 密 云 和 幽 暗 在 他 的 四 围 ; 公 义 和 公 平 是 他 宝 座 的 根 基 。 Psalm 97:2 King James Bible Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne. Psalm 97:2 English Revised Version Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the foundation of his throne. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) clouds 詩篇 18:11,12 詩篇 77:19 出埃及記 20:21 出埃及記 24:16-18 申命記 4:11,12 列王紀上 8:10-12 那鴻書 1:3 羅馬書 11:33 righteousness 詩篇 45:6,7 詩篇 89:14 詩篇 99:4 創世記 18:25 希伯來書 1:8,9 habitation. 箴言 16:12 鏈接 (Links) 詩篇 97:2 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 97:2 多種語言 (Multilingual) • Salmos 97:2 西班牙人 (Spanish) • Psaume 97:2 法國人 (French) • Psalm 97:2 德語 (German) • 詩篇 97:2 中國語文 (Chinese) • Psalm 97:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 19:9 耶和華對摩西說:「我要在密雲中臨到你那裡,叫百姓在我與你說話的時候可以聽見,也可以永遠信你了。」於是,摩西將百姓的話奏告耶和華。 申命記 4:8 又哪一大國有這樣公義的律例、典章,像我今日在你們面前所陳明的這一切律法呢? 申命記 4:11 那時你們近前來,站在山下,山上有火焰沖天,並有昏黑、密雲、幽暗。 撒母耳記下 22:10 他又使天下垂,親自降臨,有黑雲在他腳下。 列王紀上 8:12 那時所羅門說:「耶和華曾說他必住在幽暗之處。 約伯記 26:9 遮蔽他的寶座,將雲鋪在其上。 詩篇 18:9 他又使天下垂,親自降臨,有黑雲在他腳下。 詩篇 18:11 他以黑暗為藏身之處,以水的黑暗、天空的厚雲為他四圍的行宮。 詩篇 47:8 神做王治理萬國,神坐在他的聖寶座上。 詩篇 89:14 公義和公平是你寶座的根基,慈愛和誠實行在你前面。 詩篇 94:15 審判要轉向公義,心裡正直的必都隨從。 耶利米哀歌 3:44 你以黑雲遮蔽自己,以致禱告不得透入。 |