平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 公義和公平是你寶座的根基,慈愛和誠實行在你前面。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 公义和公平是你宝座的根基,慈爱和诚实行在你前面。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 公義和公正是你寶座的基礎,慈愛和信實行在你前面。 圣经新译本 (CNV Simplified) 公义和公正是你宝座的基础,慈爱和信实行在你前面。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 公 義 和 公 平 是 你 寶 座 的 根 基 ; 慈 愛 和 誠 實 行 在 你 前 面 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 公 义 和 公 平 是 你 宝 座 的 根 基 ; 慈 爱 和 诚 实 行 在 你 前 面 。 Psalm 89:14 King James Bible Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face. Psalm 89:14 English Revised Version Righteousness and judgment are the foundation of thy throne: mercy and truth go before thy face. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) justice 詩篇 45:6,7 詩篇 97:2 詩篇 99:4 詩篇 145:17 申命記 32:4 啟示錄 15:3 habitation. 箴言 16:12 mercy 詩篇 89:2 詩篇 85:13 約翰福音 1:17 鏈接 (Links) 詩篇 89:14 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 89:14 多種語言 (Multilingual) • Salmos 89:14 西班牙人 (Spanish) • Psaume 89:14 法國人 (French) • Psalm 89:14 德語 (German) • 詩篇 89:14 中國語文 (Chinese) • Psalm 89:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 歌頌耶和華因其與大衛立約 …13你有大能的膀臂,你的手有力,你的右手也高舉。 14公義和公平是你寶座的根基,慈愛和誠實行在你前面。 15知道向你歡呼的,那民是有福的!耶和華啊,他們在你臉上的光裡行走。… 交叉引用 (Cross Ref) |