馬太福音 25:30
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
把這個無用的奴僕丟到外面的黑暗裡去!在那裡將有哀哭和切齒。』

中文标准译本 (CSB Simplified)
把这个无用的奴仆丢到外面的黑暗里去!在那里将有哀哭和切齿。’

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
把這無用的僕人丟在外面黑暗裡,在那裡必要哀哭切齒了。』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
把这无用的仆人丢在外面黑暗里,在那里必要哀哭切齿了。’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
把這沒有用的僕人丟在外面的黑暗裡,在那裡必要哀哭切齒。』

圣经新译本 (CNV Simplified)
把这没有用的仆人丢在外面的黑暗里,在那里必要哀哭切齿。』

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
把 這 無 用 的 僕 人 丟 在 外 面 黑 暗 裡 ; 在 那 裡 必 要 哀 哭 切 齒 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
把 这 无 用 的 仆 人 丢 在 外 面 黑 暗 里 ; 在 那 里 必 要 哀 哭 切 齿 了 。

Matthew 25:30 King James Bible
And cast ye the unprofitable servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Matthew 25:30 English Revised Version
And cast ye out the unprofitable servant into the outer darkness: there shall be the weeping and gnashing of teeth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

cast.

馬太福音 3:10
現在斧子已經放在樹根上,凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裡。

馬太福音 5:13
「你們是世上的鹽。鹽若失了味,怎能叫它再鹹呢?以後無用,不過丟在外面,被人踐踏了。

耶利米書 15:1,2
耶和華對我說:「雖有摩西和撒母耳站在我面前代求,我的心也不顧惜這百姓。你將他們從我眼前趕出,叫他們去吧!…

以西結書 15:2-5
「人子啊,葡萄樹比別樣樹有什麼強處?葡萄枝比眾樹枝有什麼好處?…

路加福音 14:34,35
鹽本是好的,鹽若失了味,可用什麼叫它再鹹呢?…

約翰福音 15:6
人若不常在我裡面,就像枝子丟在外面枯乾,人拾起來扔在火裡燒了。

提多書 3:14
並且我們的人要學習正經事業,預備所需用的,免得不結果子。

希伯來書 6:7,8
就如一塊田地,吃過屢次下的雨水,生長菜蔬,合乎耕種的人用,就從神得福;…

啟示錄 3:15,16
我知道你的行為,你也不冷也不熱。我巴不得你或冷或熱!…

outer.

馬太福音 8:12
唯有本國的子民,竟被趕到外邊黑暗裡去,在那裡必要哀哭切齒了。」

馬太福音 13:42,50
丟在火爐裡,在那裡必要哀哭切齒了。…

馬太福音 22:13
於是王對使喚的人說:『捆起他的手腳來,把他丟在外邊的黑暗裡,在那裡必要哀哭切齒了。』

馬太福音 24:51
重重地處治他,定他和假冒為善的人同罪,在那裡必要哀哭切齒了。

路加福音 13:28
你們要看見亞伯拉罕、以撒、雅各和眾先知都在神的國裡,你們卻被趕到外面,在那裡必要哀哭切齒了。

彼得後書 2:17
這些人是無水的井,是狂風催逼的霧氣,有墨黑的幽暗為他們存留。

猶大書 1:13
是海裡的狂浪,湧出自己可恥的沫子來;是流蕩的星,有墨黑的幽暗為他們永遠存留。

啟示錄 21:8
唯有膽怯的、不信的、可憎的、殺人的、淫亂的、行邪術的、拜偶像的和一切說謊話的,他們的份就在燒著硫磺的火湖裡,這是第二次的死。」

鏈接 (Links)
馬太福音 25:30 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 25:30 多種語言 (Multilingual)Mateo 25:30 西班牙人 (Spanish)Matthieu 25:30 法國人 (French)Matthaeus 25:30 德語 (German)馬太福音 25:30 中國語文 (Chinese)Matthew 25:30 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
按才幹受責任
29因為凡有的,還要加給他,叫他有餘;沒有的,連他所有的也要奪過來。 30把這無用的僕人丟在外面黑暗裡,在那裡必要哀哭切齒了。』
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 112:10
惡人看見便惱恨,必咬牙而消化,惡人的心願要歸滅絕。

馬太福音 8:12
唯有本國的子民,竟被趕到外邊黑暗裡去,在那裡必要哀哭切齒了。」

馬太福音 22:13
於是王對使喚的人說:『捆起他的手腳來,把他丟在外邊的黑暗裡,在那裡必要哀哭切齒了。』

路加福音 13:28
你們要看見亞伯拉罕、以撒、雅各和眾先知都在神的國裡,你們卻被趕到外面,在那裡必要哀哭切齒了。

馬太福音 25:29
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)