平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 經文士們和法利賽人就密切注意耶穌會不會在安息日使人痊癒,為要找把柄控告他。 中文标准译本 (CSB Simplified) 经文士们和法利赛人就密切注意耶稣会不会在安息日使人痊愈,为要找把柄控告他。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 文士和法利賽人窺探耶穌在安息日治病不治病,要得把柄去告他。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 文士和法利赛人窥探耶稣在安息日治病不治病,要得把柄去告他。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 經學家和法利賽人要看他會不會在安息日治病,好找把柄控告他。 圣经新译本 (CNV Simplified) 经学家和法利赛人要看他会不会在安息日治病,好找把柄控告他。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 文 士 和 法 利 賽 人 窺 探 耶 穌 , 在 安 息 日 治 病 不 治 病 , 要 得 把 柄 去 告 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 文 士 和 法 利 赛 人 窥 探 耶 稣 , 在 安 息 日 治 病 不 治 病 , 要 得 把 柄 去 告 他 。 Luke 6:7 King James Bible And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him. Luke 6:7 English Revised Version And the scribes and the Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath; that they might find how to accuse him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) watched. 路加福音 13:14 路加福音 14:1-6 詩篇 37:32,33 詩篇 38:12 以賽亞書 29:21 耶利米書 20:10 馬可福音 3:2 約翰福音 5:10-16 約翰福音 9:16,26-29 that. 路加福音 11:53,54 路加福音 20:20 馬太福音 26:59,60 鏈接 (Links) 路加福音 6:7 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 6:7 多種語言 (Multilingual) • Lucas 6:7 西班牙人 (Spanish) • Luc 6:7 法國人 (French) • Lukas 6:7 德語 (German) • 路加福音 6:7 中國語文 (Chinese) • Luke 6:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |