平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這以色列婦人的兒子褻瀆了聖名,並且咒詛,就有人把他送到摩西那裡。(他母親名叫示羅密,是但支派底伯利的女兒。) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这以色列妇人的儿子亵渎了圣名,并且咒诅,就有人把他送到摩西那里。(他母亲名叫示罗密,是但支派底伯利的女儿。) 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這以色列婦人的兒子褻瀆耶和華的名,咒詛耶和華的名,人就把他帶到摩西那裡。(他母親名叫示羅密,是但支派底伯利的女兒。) 圣经新译本 (CNV Simplified) 这以色列妇人的儿子亵渎耶和华的名,咒诅耶和华的名,人就把他带到摩西那里。(他母亲名叫示罗密,是但支派底伯利的女儿。) 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 以 色 列 婦 人 的 兒 子 褻 瀆 了 聖 名 , 並 且 咒 詛 , 就 有 人 把 他 送 到 摩 西 那 裡 。 ( 他 母 親 名 叫 示 羅 密 , 是 但 支 派 底 伯 利 的 女 兒 。 ) 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 以 色 列 妇 人 的 儿 子 亵 渎 了 圣 名 , 并 且 咒 诅 , 就 有 人 把 他 送 到 摩 西 那 里 。 ( 他 母 亲 名 叫 示 罗 密 , 是 但 支 派 底 伯 利 的 女 儿 。 ) Leviticus 24:11 King James Bible And the Israelitish woman's son blasphemed the name of the LORD, and cursed. And they brought him unto Moses: (and his mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan:) Leviticus 24:11 English Revised Version and the son of the Israelitish woman blasphemed the Name, and cursed: and they brought him unto Moses. And his mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) blasphemed 利未記 24:15,16 出埃及記 20:7 撒母耳記下 12:14 列王紀上 21:10,13 列王紀下 18:30,35,37 列王紀下 19:1-3,6,10,22 歷代志下 32:14-17 詩篇 74:18,22 馬太福音 26:65 使徒行傳 6:11-13 羅馬書 2:24 提摩太前書 1:13 啟示錄 16:11,21 利未記 24:16 , as equivalent to `the name of Jehovah,' in the former part. The Jews also frequently use {hashshem} for Jehovah. cursed 約伯記 1:5,11,22 約伯記 2:5,9,10 以賽亞書 8:21 brought him 出埃及記 18:22,26 民數記 15:33-25 鏈接 (Links) 利未記 24:11 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 24:11 多種語言 (Multilingual) • Levítico 24:11 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 24:11 法國人 (French) • 3 Mose 24:11 德語 (German) • 利未記 24:11 中國語文 (Chinese) • Leviticus 24:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 陳設餅 10有一個以色列婦人的兒子,他父親是埃及人,一日閒遊在以色列人中,這以色列婦人的兒子和一個以色列人在營裡爭鬥。 11這以色列婦人的兒子褻瀆了聖名,並且咒詛,就有人把他送到摩西那裡。(他母親名叫示羅密,是但支派底伯利的女兒。) 12他們把那人收在監裡,要得耶和華所指示的話。… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 3:15 神又對摩西說:「你要對以色列人這樣說:『耶和華你們祖宗的神,就是亞伯拉罕的神、以撒的神、雅各的神,打發我到你們這裡來。』耶和華是我的名,直到永遠;這也是我的紀念,直到萬代。 出埃及記 22:28 「不可毀謗神,也不可毀謗你百姓的官長。 利未記 24:10 有一個以色列婦人的兒子,他父親是埃及人,一日閒遊在以色列人中,這以色列婦人的兒子和一個以色列人在營裡爭鬥。 約伯記 2:5 你且伸手傷他的骨頭和他的肉,他必當面棄掉你。」 約伯記 2:9 他的妻子對他說:「你仍然持守你的純正嗎?你棄掉神,死了吧!」 以賽亞書 8:21 他們必經過這地,受艱難,受飢餓,飢餓的時候心中焦躁,咒罵自己的君王和自己的神。 |