約伯記 34:19 他待王子不徇情面,也不看重富足的過於貧窮的,因為都是他手所造。
約伯記 34:19
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他待王子不徇情面,也不看重富足的過於貧窮的,因為都是他手所造。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他待王子不徇情面,也不看重富足的过于贫穷的,因为都是他手所造。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他不徇王子的情面,也不看重富人過於窮人,因為他們都是他手所造的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他不徇王子的情面,也不看重富人过於穷人,因为他们都是他手所造的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 待 王 子 不 徇 情 面 , 也 不 看 重 富 足 的 過 於 貧 窮 的 , 因 為 都 是 他 手 所 造 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 待 王 子 不 徇 情 面 , 也 不 看 重 富 足 的 过 於 贫 穷 的 , 因 为 都 是 他 手 所 造 。

Job 34:19 King James Bible
How much less to him that accepteth not the persons of princes, nor regardeth the rich more than the poor? for they all are the work of his hands.

Job 34:19 English Revised Version
How much less to him that respecteth not the persons of princes, nor regardeth the rich more than the poor? for they all are the work of his hands.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

accepteth

約伯記 13:8
你們要為神徇情嗎?要為他爭論嗎?

申命記 10:17
因為耶和華你們的神他是萬神之神,萬主之主,至大的神,大有能力,大而可畏,不以貌取人,也不受賄賂。

歷代志下 19:7
現在你們應當敬畏耶和華,謹慎辦事,因為耶和華我們的神沒有不義,不偏待人,也不受賄賂。」

使徒行傳 10:34
彼得就開口說:「我真看出神是不偏待人,

羅馬書 2:11
因為神不偏待人。

加拉太書 2:6
至於那些有名望的,不論他是何等人,都與我無干,神不以外貌取人。那些有名望的並沒有加增我什麼,

以弗所書 6:9
你們做主人的,待僕人也是一理,不要威嚇他們。因為知道,他們和你們同有一位主在天上,他並不偏待人。

歌羅西書 3:25
那行不義的必受不義的報應,主並不偏待人。

彼得前書 1:17
你們既稱那不偏待人、按各人行為審判人的主為父,就當存敬畏的心度你們在世寄居的日子,

希伯來書 12:28
所以,我們既得了不能震動的國,就當感恩,照神所喜悅的,用虔誠、敬畏的心侍奉神,

princes

約伯記 12:19,21
他把祭司剝衣擄去,又使有能的人傾敗。…

詩篇 2:2-4
世上的君王一齊起來,臣宰一同商議,要抵擋耶和華並他的受膏者,…

傳道書 5:8
你若在一省之中見窮人受欺壓,並奪去公義、公平的事,不要因此詫異。因有一位高過居高位的鑒察,在他們以上還有更高的。

以賽亞書 3:14
耶和華必審問他民中的長老和首領說:「吃盡葡萄園果子的就是你們,向貧窮人所奪的都在你們家中。」

regardeth

約伯記 36:19
你的呼求,或是你一切的勢力,果有靈驗,叫你不受患難嗎?

詩篇 49:6,7
那些倚仗財貨,自誇錢財多的人,…

雅各書 2:5
我親愛的弟兄們,請聽:神豈不是揀選了世上的貧窮人,叫他們在信上富足,並承受他所應許給那些愛他之人的國嗎?

they

約伯記 31:15
造我在腹中的,不也是造他嗎?將他與我摶在腹中的,豈不是一位嗎?

箴言 14:31
欺壓貧寒的是辱沒造他的主,憐憫窮乏的乃是尊敬主。

箴言 22:2
富戶窮人在世相遇,都為耶和華所造。

鏈接 (Links)
約伯記 34:19 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 34:19 多種語言 (Multilingual)Job 34:19 西班牙人 (Spanish)Job 34:19 法國人 (French)Hiob 34:19 德語 (German)約伯記 34:19 中國語文 (Chinese)Job 34:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以利戶責約伯自義向神煩言
18他對君王說:『你是鄙陋的!』對貴臣說:『你是邪惡的!』 19他待王子不徇情面,也不看重富足的過於貧窮的,因為都是他手所造。 20在轉眼之間,半夜之中,他們就死亡,百姓被震動而去世,有權力的被奪去非藉人手。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 10:34
彼得就開口說:「我真看出神是不偏待人,

羅馬書 2:11
因為神不偏待人。

哥林多前書 1:28
神也揀選了世上卑賤的、被人厭惡的以及那無有的,為要廢掉那有的,

加拉太書 2:6
至於那些有名望的,不論他是何等人,都與我無干,神不以外貌取人。那些有名望的並沒有加增我什麼,

以弗所書 6:9
你們做主人的,待僕人也是一理,不要威嚇他們。因為知道,他們和你們同有一位主在天上,他並不偏待人。

歌羅西書 3:25
那行不義的必受不義的報應,主並不偏待人。

雅各書 2:5
我親愛的弟兄們,請聽:神豈不是揀選了世上的貧窮人,叫他們在信上富足,並承受他所應許給那些愛他之人的國嗎?

彼得前書 1:17
你們既稱那不偏待人、按各人行為審判人的主為父,就當存敬畏的心度你們在世寄居的日子,

利未記 19:15
「你們施行審判,不可行不義,不可偏護窮人,也不可重看有勢力的人,只要按著公義審判你的鄰舍。

申命記 10:17
因為耶和華你們的神他是萬神之神,萬主之主,至大的神,大有能力,大而可畏,不以貌取人,也不受賄賂。

歷代志下 19:7
現在你們應當敬畏耶和華,謹慎辦事,因為耶和華我們的神沒有不義,不偏待人,也不受賄賂。」

約伯記 10:3
你手所造的,你又欺壓,又藐視,卻光照惡人的計謀,這事你以為美嗎?

約伯記 12:21
他使君王蒙羞被辱,放鬆有力之人的腰帶。

約伯記 13:10
你們若暗中徇情,他必要責備你們。

約伯記 32:21
我必不看人的情面,也不奉承人。

約伯記 34:18
他對君王說:『你是鄙陋的!』對貴臣說:『你是邪惡的!』

約伯記 34:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)