耶利米書 30:15
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你為何因損傷哀號呢?你的痛苦無法醫治。我因你的罪孽甚大,罪惡眾多,曾將這些加在你身上。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你为何因损伤哀号呢?你的痛苦无法医治。我因你的罪孽甚大,罪恶众多,曾将这些加在你身上。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你為甚麼因你的損傷哀叫呢?你的病痛無法痊愈。我這樣對你,是因你的罪孽甚多,你的罪惡無數。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你为甚麽因你的损伤哀叫呢?你的病痛无法痊愈。我这样对你,是因你的罪孽甚多,你的罪恶无数。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 為 何 因 損 傷 哀 號 呢 ? 你 的 痛 苦 無 法 醫 治 。 我 因 你 的 罪 孽 甚 大 , 罪 惡 眾 多 , 曾 將 這 些 加 在 你 身 上 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 为 何 因 损 伤 哀 号 呢 ? 你 的 痛 苦 无 法 医 治 。 我 因 你 的 罪 孽 甚 大 , 罪 恶 众 多 , 曾 将 这 些 加 在 你 身 上 。

Jeremiah 30:15 King James Bible
Why criest thou for thine affliction? thy sorrow is incurable for the multitude of thine iniquity: because thy sins were increased, I have done these things unto thee.

Jeremiah 30:15 English Revised Version
Why criest thou for thy hurt? thy pain is incurable: for the greatness of thine iniquity, because thy sins were increased, I have done these things unto thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Why.

耶利米書 15:18
我的痛苦為何長久不止呢?我的傷痕為何無法醫治,不能痊癒呢?難道你待我有詭詐,像流乾的河道嗎?

約書亞記 9:10,11
並他向約旦河東的兩個亞摩利王,就是希實本王西宏和在亞斯他錄的巴珊王噩一切所行的事。…

耶利米哀歌 3:39
活人因自己的罪受罰,為何發怨言呢?

彌迦書 7:9
我要忍受耶和華的惱怒,因我得罪了他。直等他為我辨屈,為我申冤,他必領我到光明中,我必得見他的公義。

thy sorrows.

耶利米書 30:12,17
耶和華如此說:「你的損傷無法醫治,你的傷痕極其重大。…

耶利米書 46:11
埃及的民哪,可以上基列取乳香去!你雖多服良藥,總是徒然,不得治好。

約伯記 34:6,29
我雖有理,還算為說謊言的;我雖無過,受的傷還不能醫治。』…

以賽亞書 30:13,14
故此,這罪孽在你們身上好像將要破裂凸出來的高牆,頃刻之間忽然坍塌。…

何西阿書 5:12,13
我使以法蓮如蟲蛀之物,使猶大家如朽爛之木。…

彌迦書 1:9
因為撒馬利亞的傷痕無法醫治,延及猶大和耶路撒冷我民的城門。

瑪拉基書 4:1,2
萬軍之耶和華說:「那日臨近,勢如燒著的火爐,凡狂傲的和行惡的必如碎秸,在那日必被燒盡,根本、枝條一無存留。…

for the.

耶利米書 30:14
你所親愛的都忘記你,不來探問你。我因你的罪孽甚大、罪惡眾多,曾用仇敵加的傷害傷害你,用殘忍者的懲治懲治你。

耶利米書 2:19,28-30
你自己的惡必懲治你,你背道的事必責備你。由此可知可見,你離棄耶和華你的神,不存敬畏我的心,乃為惡事,為苦事。」這是主萬軍之耶和華說的。…

耶利米書 5:6-9,25-31
因此,林中的獅子必害死他們,晚上的豺狼必滅絕他們,豹子要在城外窺伺他們。凡出城的必被撕碎,因為他們的罪過極多,背道的事也加增了。…

耶利米書 6:6,7,13
因為萬軍之耶和華如此說:「你們要砍伐樹木,築壘攻打耶路撒冷。這就是那該罰的城,其中盡是欺壓。…

耶利米書 7:8-11
『看哪,你們倚靠虛謊無益的話!…

耶利米書 9:1-9
但願我的頭為水,我的眼為淚的泉源,我好為我百姓中被殺的人晝夜哭泣!…

耶利米書 11:13
猶大啊,你神的數目與你城的數目相等,你為那可恥的巴力所築燒香的壇,也與耶路撒冷街道的數目相等!

耶利米書 32:30-35
以色列人和猶大人自從幼年以來,專行我眼中看為惡的事,以色列人盡以手所做的惹我發怒。這是耶和華說的。…

歷代志下 36:14-17
眾祭司長和百姓也大大犯罪,效法外邦人一切可憎的事,汙穢耶和華在耶路撒冷分別為聖的殿。…

以斯拉記 9:6,7,13
說:「我的神啊,我抱愧蒙羞,不敢向我神仰面,因為我們的罪孽滅頂,我們的罪惡滔天。…

尼希米記 9:26-36
「然而,他們不順從,竟背叛你,將你的律法丟在背後,殺害那勸他們歸向你的眾先知,大大惹動你的怒氣。…

以賽亞書 1:4,5,21-24
嗐,犯罪的國民,擔著罪孽的百姓,行惡的種類,敗壞的兒女!他們離棄耶和華,藐視以色列的聖者,與他生疏,往後退步。…

以賽亞書 5:2
他刨挖園子,撿去石頭,栽種上等的葡萄樹,在園中蓋了一座樓,又鑿出壓酒池,指望結好葡萄,反倒結了野葡萄。

以賽亞書 59:1-4,12-15
耶和華的膀臂並非縮短不能拯救,耳朵並非發沉不能聽見;…

耶利米哀歌 1:5
她的敵人為首,她的仇敵亨通,因耶和華為她許多的罪過使她受苦。她的孩童被敵人擄去。

耶利米哀歌 4:13
這都因她先知的罪惡和祭司的罪孽,他們在城中流了義人的血。

耶利米哀歌 5:16,17
冠冕從我們的頭上落下。我們犯罪了!我們有禍了!…

以西結書 16:1
耶和華的話又臨到我說:

以西結書 20:1
第七年五月初十日,有以色列的幾個長老來求問耶和華,坐在我面前。

以西結書 22:1
耶和華的話又臨到我說:

以西結書 23:1
耶和華的話又臨到我說:

西番雅書 3:1-5
這悖逆、汙穢、欺壓的城有禍了!…

鏈接 (Links)
耶利米書 30:15 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 30:15 多種語言 (Multilingual)Jeremías 30:15 西班牙人 (Spanish)Jérémie 30:15 法國人 (French)Jeremia 30:15 德語 (German)耶利米書 30:15 中國語文 (Chinese)Jeremiah 30:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
慰藉雅各
14你所親愛的都忘記你,不來探問你。我因你的罪孽甚大、罪惡眾多,曾用仇敵加的傷害傷害你,用殘忍者的懲治懲治你。 15你為何因損傷哀號呢?你的痛苦無法醫治。我因你的罪孽甚大,罪惡眾多,曾將這些加在你身上。 16故此,凡吞吃你的必被吞吃,你的敵人個個都被擄去,擄掠你的必成為擄物,搶奪你的必成為掠物。」…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 107:17
愚妄人因自己的過犯和自己的罪孽,便受苦楚。

耶利米書 5:6
因此,林中的獅子必害死他們,晚上的豺狼必滅絕他們,豹子要在城外窺伺他們。凡出城的必被撕碎,因為他們的罪過極多,背道的事也加增了。

耶利米書 15:18
我的痛苦為何長久不止呢?我的傷痕為何無法醫治,不能痊癒呢?難道你待我有詭詐,像流乾的河道嗎?

耶利米書 30:12
耶和華如此說:「你的損傷無法醫治,你的傷痕極其重大。

耶利米書 30:14
你所親愛的都忘記你,不來探問你。我因你的罪孽甚大、罪惡眾多,曾用仇敵加的傷害傷害你,用殘忍者的懲治懲治你。

耶利米書 30:16
故此,凡吞吃你的必被吞吃,你的敵人個個都被擄去,擄掠你的必成為擄物,搶奪你的必成為掠物。」

耶利米哀歌 3:39
活人因自己的罪受罰,為何發怨言呢?

彌迦書 1:9
因為撒馬利亞的傷痕無法醫治,延及猶大和耶路撒冷我民的城門。

耶利米書 30:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)