平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 但你們這些離棄耶和華,忘記我的聖山,給時運擺筵席,給天命盛滿調和酒的, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但你们这些离弃耶和华,忘记我的圣山,给时运摆筵席,给天命盛满调和酒的, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「但至於你們,你們這些離棄耶和華的,忘記我的聖山的,為迦得神擺設筵席的,給彌尼神盛滿調和之酒的, 圣经新译本 (CNV Simplified) 「但至於你们,你们这些离弃耶和华的,忘记我的圣山的,为迦得神摆设筵席的,给弥尼神盛满调和之酒的, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 但 你 們 這 些 離 棄 耶 和 華 、 忘 記 我 的 聖 山 、 給 時 運 擺 筵 席 ( 原 文 是 桌 子 ) 、 給 天 命 盛 滿 調 和 酒 的 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 但 你 们 这 些 离 弃 耶 和 华 、 忘 记 我 的 圣 山 、 给 时 运 摆 筵 席 ( 原 文 是 桌 子 ) 、 给 天 命 盛 满 调 和 酒 的 , Isaiah 65:11 King James Bible But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number. Isaiah 65:11 English Revised Version But ye that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for Fortune, and that fill up mingled wine unto Destiny; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) they that 以賽亞書 1:28 申命記 29:25 歷代志上 28:9 耶利米書 17:13 my holy 以賽亞書 65:25 以賽亞書 2:2 以賽亞書 11:9 以賽亞書 56:7 以賽亞書 57:13 詩篇 132:13 希伯來書 12:22 啟示錄 21:2,3 prepare 以賽亞書 57:5-10 申命記 32:17 耶利米書 2:28 以西結書 23:41,42 哥林多前書 10:20,21 troop. 鏈接 (Links) 以賽亞書 65:11 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 65:11 多種語言 (Multilingual) • Isaías 65:11 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 65:11 法國人 (French) • Jesaja 65:11 德語 (German) • 以賽亞書 65:11 中國語文 (Chinese) • Isaiah 65:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 猶有遺民得救承福 …10沙崙平原必成為羊群的圈,亞割谷必成為牛群躺臥之處,都為尋求我的民所得。 11但你們這些離棄耶和華,忘記我的聖山,給時運擺筵席,給天命盛滿調和酒的, 12我要命定你們歸在刀下,都必屈身被殺。因為我呼喚,你們沒有答應,我說話,你們沒有聽從,反倒行我眼中看為惡的,揀選我所不喜悅的。」… 交叉引用 (Cross Ref) 哥林多前書 10:21 你們不能喝主的杯,又喝鬼的杯;不能吃主的筵席,又吃鬼的筵席。 申命記 29:24 所看見的人,連萬國人,都必問說:『耶和華為何向此地這樣行呢?這樣大發烈怒是什麼意思呢?』 申命記 29:25 人必回答說:『是因這地的人離棄了耶和華他們列祖的神領他們出埃及地的時候與他們所立的約, 詩篇 137:5 耶路撒冷啊,我若忘記你,情願我的右手忘記技巧! 以賽亞書 1:4 嗐,犯罪的國民,擔著罪孽的百姓,行惡的種類,敗壞的兒女!他們離棄耶和華,藐視以色列的聖者,與他生疏,往後退步。 以賽亞書 1:28 但悖逆的和犯罪的必一同敗亡,離棄耶和華的必致消滅。 以賽亞書 2:2 末後的日子,耶和華殿的山必堅立超乎諸山,高舉過於萬嶺,萬民都要流歸這山。 以賽亞書 2:3 必有許多國的民前往,說:「來吧!我們登耶和華的山,奔雅各神的殿。主必將他的道教訓我們,我們也要行他的路,因為訓誨必出於錫安,耶和華的言語必出於耶路撒冷。」 以賽亞書 65:25 豺狼必與羊羔同食,獅子必吃草與牛一樣,塵土必做蛇的食物。在我聖山的遍處,這一切都不傷人,不害物。」這是耶和華說的。 以賽亞書 66:20 他們必將你們的弟兄從列國中送回,使他們或騎馬,或坐車,坐轎,騎騾子,騎獨峰駝到我的聖山耶路撒冷,作為供物獻給耶和華,好像以色列人用潔淨的器皿盛供物奉到耶和華的殿中。」這是耶和華說的。 耶利米書 19:4 因為他們和他們列祖並猶大君王離棄我,將這地方看為平常,在這裡向素不認識的別神燒香,又使這地方滿了無辜人的血。 以西結書 23:41 坐在華美的床上,前面擺設桌案,將我的香料膏油擺在其上。 |