平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「唯有我,為自己的緣故,塗抹你的過犯,我也不記念你的罪惡。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “唯有我,为自己的缘故,涂抹你的过犯,我也不记念你的罪恶。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「唯有我為自己的緣故,塗抹你的過犯,我也不再記念你的罪。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「唯有我为自己的缘故,涂抹你的过犯,我也不再记念你的罪。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 惟 有 我 為 自 己 的 緣 故 塗 抹 你 的 過 犯 ; 我 也 不 記 念 你 的 罪 惡 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 惟 有 我 为 自 己 的 缘 故 涂 抹 你 的 过 犯 ; 我 也 不 记 念 你 的 罪 恶 。 Isaiah 43:25 King James Bible I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins. Isaiah 43:25 English Revised Version I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake; and I will not remember thy sins. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) even I 以賽亞書 43:11 以賽亞書 1:18 以賽亞書 44:22 詩篇 51:9 耶利米書 50:20 彌迦書 7:18,19 馬可福音 2:7 使徒行傳 3:19 羅馬書 5:20 for mine 以賽亞書 37:35 以賽亞書 48:8-10 詩篇 25:7,11 詩篇 79:9 以西結書 20:9,14,22 以西結書 36:22,32 以弗所書 1:6,8 will not 詩篇 79:8 耶利米書 31:34 希伯來書 8:12 希伯來書 10:17 鏈接 (Links) 以賽亞書 43:25 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 43:25 多種語言 (Multilingual) • Isaías 43:25 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 43:25 法國人 (French) • Jesaja 43:25 德語 (German) • 以賽亞書 43:25 中國語文 (Chinese) • Isaiah 43:25 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 赦罪之恩 …24你沒有用銀子為我買菖蒲,也沒有用祭物的脂油使我飽足,倒使我因你的罪惡服勞,使我因你的罪孽厭煩。 25「唯有我,為自己的緣故,塗抹你的過犯,我也不記念你的罪惡。 26你要提醒我,你我可以一同辯論;你可以將你的理陳明,自顯為義。… 交叉引用 (Cross Ref) 馬可福音 2:7 「這個人為什麼這樣說呢?他說僭妄的話了!除了神以外,誰能赦罪呢?」 路加福音 5:21 文士和法利賽人就議論說:「這說僭妄話的是誰?除了神以外,誰能赦罪呢?」 希伯來書 8:12 我要寬恕他們的不義,不再記念他們的罪愆。」 歷代志下 6:21 你僕人和你民以色列向此處祈禱的時候,求你從天上你的居所垂聽,垂聽而赦免。 詩篇 103:12 東離西有多遠,他叫我們的過犯離我們也有多遠。 以賽亞書 1:18 耶和華說:「你們來,我們彼此辯論。你們的罪雖像朱紅,必變成雪白;雖紅如丹顏,必白如羊毛。 以賽亞書 37:35 因我為自己的緣故,又為我僕人大衛的緣故,必保護拯救這城。」 以賽亞書 38:17 看哪,我受大苦本為使我得平安,你因愛我的靈魂,便救我脫離敗壞的坑,因為你將我一切的罪扔在你的背後。 以賽亞書 44:22 我塗抹了你的過犯,像厚雲消散;我塗抹了你的罪惡,如薄雲滅沒。你當歸向我,因我救贖了你。」 以賽亞書 48:9 「我為我的名暫且忍怒,為我的頌讚向你容忍,不將你剪除。 以賽亞書 48:11 我為自己的緣故必行這事,我焉能使我的名被褻瀆?我必不將我的榮耀歸給假神。 以賽亞書 55:7 惡人當離棄自己的道路,不義的人當除掉自己的意念。歸向耶和華,耶和華就必憐恤他;當歸向我們的神,因為神必廣行赦免。 以賽亞書 64:9 耶和華啊,求你不要大發震怒,也不要永遠記念罪孽;求你垂顧我們,我們都是你的百姓。 耶利米書 31:34 他們各人不再教導自己的鄰舍和自己的弟兄說『你該認識耶和華』,因為他們從最小的到至大的都必認識我。我要赦免他們的罪孽,不再記念他們的罪惡。」這是耶和華說的。 耶利米書 50:20 耶和華說:「當那日子,那時候,雖尋以色列的罪孽,一無所有;雖尋猶大的罪惡,也無所見。因為我所留下的人,我必赦免。」 以西結書 18:22 他所犯的一切罪過都不被記念,因所行的義,他必存活。 以西結書 33:16 他所犯的一切罪必不被記念,他行了正直與合理的事,必定存活。 以西結書 36:22 「所以,你要對以色列家說:『主耶和華如此說:以色列家啊,我行這事不是為你們,乃是為我的聖名,就是在你們到的列國中所褻瀆的。 彌迦書 7:18 神啊,有何神像你?赦免罪孽,饒恕你產業之餘民的罪過。不永遠懷怒,喜愛施恩。 彌迦書 7:19 必再憐憫我們,將我們的罪孽踏在腳下,又將我們的一切罪投於深海。 |