平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這是照著你們出埃及我與你們立約的話,那時我的靈住在你們中間。你們不要懼怕! 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这是照着你们出埃及我与你们立约的话,那时我的灵住在你们中间。你们不要惧怕! 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這就是你們從埃及出來的時候,我與你們立約的話。現在我的靈住在你們中間;你們不要懼怕。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 这就是你们从埃及出来的时候,我与你们立约的话。现在我的灵住在你们中间;你们不要惧怕。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 是 照 著 你 們 出 埃 及 我 與 你 們 立 約 的 話 。 那 時 , 我 的 靈 住 在 你 們 中 間 , 你 們 不 要 懼 怕 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 是 照 着 你 们 出 埃 及 我 与 你 们 立 约 的 话 。 那 时 , 我 的 灵 住 在 你 们 中 间 , 你 们 不 要 惧 怕 。 Haggai 2:5 King James Bible According to the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, so my spirit remaineth among you: fear ye not. Haggai 2:5 English Revised Version according to the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, and my spirit abode among you: fear ye not. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) to the. 出埃及記 29:45,46 出埃及記 33:12-14 出埃及記 34:8,10 so. 民數記 11:25-29 尼希米記 9:20,30 詩篇 51:11,12 以賽亞書 63:11-14 撒迦利亞書 4:6 約翰福音 14:16,17 fear. 約書亞記 8:1 歷代志下 20:17 以賽亞書 41:10,13 撒迦利亞書 8:13,15 馬太福音 28:5 使徒行傳 27:24 啟示錄 1:17 鏈接 (Links) 哈該書 2:5 雙語聖經 (Interlinear) • 哈該書 2:5 多種語言 (Multilingual) • Hageo 2:5 西班牙人 (Spanish) • Aggée 2:5 法國人 (French) • Haggai 2:5 德語 (German) • 哈該書 2:5 中國語文 (Chinese) • Haggai 2:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 示以後建之殿較前建者榮美尤大 …4耶和華說:所羅巴伯啊,雖然如此,你當剛強!約薩答的兒子大祭司約書亞啊,你也當剛強!這地的百姓,你們都當剛強做工!因為我與你們同在。這是萬軍之耶和華說的。 5這是照著你們出埃及我與你們立約的話,那時我的靈住在你們中間。你們不要懼怕! 6萬軍之耶和華如此說:過不多時,我必再一次震動天地、滄海與旱地。… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 19:4 我向埃及人所行的事,你們都看見了;且看見我如鷹將你們背在翅膀上,帶來歸我。 出埃及記 29:45 我要住在以色列人中間,做他們的神。 出埃及記 29:46 他們必知道我是耶和華他們的神,是將他們從埃及地領出來的,為要住在他們中間。我是耶和華他們的神。 出埃及記 33:12 摩西對耶和華說:「你吩咐我說:『將這百姓領上去』,卻沒有叫我知道你要打發誰與我同去,只說:『我按你的名認識你,你在我眼前也蒙了恩。』 出埃及記 34:8 摩西急忙伏地下拜, 尼希米記 9:20 你也賜下你良善的靈教訓他們,未嘗不賜嗎哪使他們糊口,並賜水解他們的渴。 以賽亞書 41:10 你不要害怕,因為我與你同在;不要驚惶,因為我是你的神。我必堅固你,我必幫助你,我必用我公義的右手扶持你。 以賽亞書 41:13 因為我耶和華你的神必攙扶你的右手,對你說:『不要害怕,我必幫助你。』 以賽亞書 63:11 那時,他們想起古時的日子摩西和他百姓,說:「將百姓和牧養他全群的人從海裡領上來的,在哪裡呢?將他的聖靈降在他們中間的,在哪裡呢? 以賽亞書 63:14 耶和華的靈使他們得安息,彷彿牲畜下到山谷,照樣,你也引導你的百姓,要建立自己榮耀的名。 撒迦利亞書 4:6 他對我說:「這是耶和華指示所羅巴伯的。萬軍之耶和華說:不是倚靠勢力,不是倚靠才能,乃是倚靠我的靈方能成事。 撒迦利亞書 8:13 猶大家和以色列家啊,你們從前在列國中怎樣成為可咒詛的,照樣,我要拯救你們,使人稱你們為有福的。你們不要懼怕,手要強壯! |