申命記 4:39
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
所以,今日你要知道,也要記在心上:天上地下唯有耶和華他是神,除他以外,再無別神。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
所以,今日你要知道,也要记在心上:天上地下唯有耶和华他是神,除他以外,再无别神。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
所以今天你要知道,也要記在心裡;天上地下,只有耶和華是 神;除他以外,再沒有別的神了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
所以今天你要知道,也要记在心里;天上地下,只有耶和华是 神;除他以外,再没有别的神了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
所 以 , 今 日 你 要 知 道 , 也 要 記 在 心 上 , 天 上 地 下 惟 有 耶 和 華 他 是   神 , 除 他 以 外 , 再 無 別 神 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
所 以 , 今 日 你 要 知 道 , 也 要 记 在 心 上 , 天 上 地 下 惟 有 耶 和 华 他 是   神 , 除 他 以 外 , 再 无 别 神 。

Deuteronomy 4:39 King James Bible
Know therefore this day, and consider it in thine heart, that the LORD he is God in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else.

Deuteronomy 4:39 English Revised Version
Know therefore this day, and lay it to thine heart, that the LORD he is God in heaven above and upon the earth beneath: there is none else.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

and consider

申命記 32:29
唯願他們有智慧,能明白這事,肯思念他們的結局!

歷代志上 28:9
「我兒所羅門哪,你當認識耶和華你父的神,誠心樂意地侍奉他,因為他鑒察眾人的心,知道一切心思意念。你若尋求他,他必使你尋見;你若離棄他,他必永遠丟棄你。

以賽亞書 1:3
牛認識主人,驢認識主人的槽,以色列卻不認識,我的民卻不留意。」

以賽亞書 5:12
他們在筵席上彈琴、鼓瑟、擊鼓、吹笛、飲酒,卻不顧念耶和華的作為,也不留心他手所做的。

何西阿書 7:2
他們心裡並不思想我記念他們的一切惡,他們所行的現在纏繞他們,都在我面前。

the Lord

申命記 4:35
這是顯給你看,要使你知道唯有耶和華他是神,除他以外,再無別神。

約書亞記 2:11
我們一聽見這些事,心就消化了。因你們的緣故,並無一人有膽氣,耶和華你們的神本是上天下地的神。

歷代志上 29:11
耶和華啊,尊大、能力、榮耀、強盛、威嚴都是你的,凡天上地下的都是你的,國度也是你的,並且你為至高,為萬有之首。

歷代志下 20:6
說:「耶和華我們列祖的神啊,你不是天上的神嗎?你不是萬邦萬國的主宰嗎?在你手中有大能大力,無人能抵擋你。

詩篇 115:3
然而我們的神在天上,都隨自己的意旨行事。

詩篇 135:6
耶和華在天上,在地下,在海中,在一切的深處,都隨自己的意旨而行。

但以理書 4:35
世上所有的居民都算為虛無,在天上的萬軍和世上的居民中,他都憑自己的意旨行事。無人能攔住他手,或問他說:「你做什麼呢?」

鏈接 (Links)
申命記 4:39 雙語聖經 (Interlinear)申命記 4:39 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 4:39 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 4:39 法國人 (French)5 Mose 4:39 德語 (German)申命記 4:39 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 4:39 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸民遵行耶和華之律例典章
38要將比你強大的國民從你面前趕出,領你進去,將他們的地賜你為業,像今日一樣。 39所以,今日你要知道,也要記在心上:天上地下唯有耶和華他是神,除他以外,再無別神。 40我今日將他的律例、誡命曉諭你,你要遵守,使你和你的子孫可以得福,並使你的日子在耶和華你神所賜的地上得以長久。」
交叉引用 (Cross Ref)
哥林多前書 8:4
論到吃祭偶像之物,我們知道偶像在世上算不得什麼,也知道神只有一位,再沒有別的神。

哥林多前書 8:6
然而我們只有一位神,就是父,萬物都本於他,我們也歸於他。並有一位主,就是耶穌基督,萬物都是藉著他有的,我們也是藉著他有的。

出埃及記 8:10
他說:「明天。」摩西說:「可以照你的話吧!好叫你知道沒有像耶和華我們神的。

申命記 4:35
這是顯給你看,要使你知道唯有耶和華他是神,除他以外,再無別神。

申命記 6:4
「以色列啊,你要聽!耶和華我們神是獨一的主。

申命記 7:9
所以,你要知道耶和華你的神,他是神,是信實的神:向愛他守他誡命的人守約施慈愛,直到千代;

申命記 32:12
這樣,耶和華獨自引導他,並無外邦神與他同在。

約書亞記 2:11
我們一聽見這些事,心就消化了。因你們的緣故,並無一人有膽氣,耶和華你們的神本是上天下地的神。

歷代志下 20:6
說:「耶和華我們列祖的神啊,你不是天上的神嗎?你不是萬邦萬國的主宰嗎?在你手中有大能大力,無人能抵擋你。

以賽亞書 44:8
你們不要恐懼,也不要害怕!我豈不是從上古就說明指示你們嗎?並且你們是我的見證。除我以外,豈有真神嗎?誠然沒有磐石,我不知道一個!』」

申命記 4:38
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)