馬可福音 2
中文標準譯本 (CSB Traditional)

赦罪與治病

1 過了些日子,耶穌又進了迦百農。人們聽說他在房子 a裡, 2 許多人就聚集,甚至連門前都沒有空處了。於是耶穌就向他們講道。 3 這時候,一些人帶了一個癱瘓的人來到耶穌那裡,是被四個人抬來的; 4 但由於人多,無法抬到耶穌面前 b,他們就把耶穌上方的屋頂拆了。拆通之後,就把躺在墊子上那癱瘓的人縋了下去。

5 耶穌看見他們的信心,就對癱瘓的人說:孩子罪孽赦免

6 可是,有一些經文士坐在那裡,心裡想: 7 「這個人怎麼這樣說話呢?他說褻瀆的話!除了神一位之外,誰能赦免罪呢?」

8 耶穌靈裡立刻知道他們心裡這樣想,就對他們說:你們心裡為什麼這些 9 癱瘓罪孽赦免起來拿起墊子走路容易 10 不過使你們知道人子地上赦免權柄——耶穌就對癱瘓的人說: 11 吩咐起來拿起墊子回家

12 那個人就立刻起來,拿起墊子在大家面前出去了。結果大家都驚訝,就榮耀神,說:「我們從來沒有見過這樣的事。」

呼召馬太

13 後來,耶穌又出去,到了加利利湖邊 c。眾人都來到他那裡,他就教導他們。 14 耶穌往前走,看見亞勒腓的兒子利未 d在稅關坐著。耶穌對他說:跟從利未就站起來,跟從了耶穌。

與罪人吃飯

15 耶穌在利未家裡坐席的時候,許多稅吏和罪人與耶穌及他的門徒們一同坐席,因為有許多這樣的人也跟隨了耶穌。 16 有些法利賽派的經文士 e見耶穌與罪人和稅吏一起吃飯,就對耶穌的門徒們說:「他怎麼與那些稅吏和罪人一起吃飯 f呢?」

17 耶穌聽見了,就對他們說:健康需要醫生需要不是召喚義人而是召喚罪人 g

禁食的問題

18 約翰的門徒們和法利賽 h正禁食的時候,有些人來問耶穌:「為什麼約翰的門徒們和法利賽人的門徒們都禁食,而你的門徒們卻不禁食呢?」

19 耶穌對他們說:新郎賓客 i一起時候難道賓客禁食只要他們新郎一起他們禁食 20 可是日子來到新郎他們中間帶走時候他們那時——禁食 21 沒有縮過布塊衣服否則補上扯壞衣服造成裂口 22 同樣沒有皮袋否則 j脹破皮袋皮袋糟蹋 k因此必須 l皮袋

安息日的主

23 有一次在安息日,耶穌從麥田經過,他的門徒們開始邊走邊摘麥穗。 24 有些法利賽人對耶穌說:「你看,他們為什麼做安息日不可以做的事呢?」

25 耶穌對他們說:大衛那些一起飢餓缺乏難道你們從來沒有 26 亞比亞達大祭司時候難道殿 m陳設餅分給一起除了祭司可以 27 接著,耶穌對他們說:安息日存在安息日存在 28 所以人子安息日


Footnotes:
a. 2:1 房子——或譯作「家」。
b. 2:4 抬到耶穌面前——有古抄本作「靠近他(耶穌)」。
c. 2:13 湖——原文直譯「海」。
d. 2:14 利未——就是「馬太」。
e. 2:16 有些法利賽派的經文士——有古抄本作「有些經文士和法利賽人」。
f. 2:16 吃飯——有古抄本作「吃喝」。
g. 2:17 有古抄本附「來悔改」。
h. 2:18 法利賽人——有古抄本作「法利賽人的門徒們」。
i. 2:19 賓客——或譯作「伴郎」;原文直譯「新房之子」。
j. 2:22 酒——有古抄本作「新酒」。
k. 2:22 酒和皮袋都糟蹋了——有古抄本作「酒會流出來,皮袋也會糟蹋了」。
l. 2:22 有古抄本沒有「必須裝」。
m. 2:26 殿——原文直譯「家」。
Mark 1
Top of Page
Top of Page