平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 過了些日子,耶穌又進了迦百農。人們聽說他在房子裡, 中文标准译本 (CSB Simplified) 过了些日子,耶稣又进了迦百农。人们听说他在房子里, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 過了些日子,耶穌又進了迦百農。人聽見他在房子裡, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 过了些日子,耶稣又进了迦百农。人听见他在房子里, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 過了些日子,耶穌再回到迦百農。一聽說他在屋子裡, 圣经新译本 (CNV Simplified) 过了些日子,耶稣再回到迦百农。一听说他在屋子里, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 過 了 些 日 子 , 耶 穌 又 進 了 迦 百 農 。 人 聽 見 他 在 房 子 裡 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 过 了 些 日 子 , 耶 稣 又 进 了 迦 百 农 。 人 听 见 他 在 房 子 里 , Mark 2:1 King James Bible And again he entered into Capernaum, after some days; and it was noised that he was in the house. Mark 2:1 English Revised Version And when he entered again into Capernaum after some days, it was noised that he was in the house. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) again. 馬可福音 1:45 馬太福音 9:1 路加福音 5:18 and it. 馬可福音 7:24 路加福音 18:35-38 約翰福音 4:47 使徒行傳 2:6 鏈接 (Links) 馬可福音 2:1 雙語聖經 (Interlinear) • 馬可福音 2:1 多種語言 (Multilingual) • Marcos 2:1 西班牙人 (Spanish) • Marc 2:1 法國人 (French) • Markus 2:1 德語 (German) • 馬可福音 2:1 中國語文 (Chinese) • Mark 2:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 4:13 後又離開拿撒勒,往迦百農去,就住在那裡。那地方靠海,在西布倫和拿弗他利的邊界上。 馬可福音 1:45 那人出去,倒說許多的話,把這件事傳揚開了,叫耶穌以後不得再明明地進城,只好在外邊曠野地方。人從各處都就了他來。 馬可福音 2:2 就有許多人聚集,甚至連門前都沒有空地。耶穌就對他們講道。 馬可福音 3:20 耶穌進了一個屋子,眾人又聚集,甚至他連飯也顧不得吃。 馬可福音 7:17 耶穌離開眾人,進了屋子,門徒就問他這比喻的意思。 馬可福音 9:28 耶穌進了屋子,門徒就暗暗地問他說:「我們為什麼不能趕出他去呢?」 路加福音 4:23 耶穌對他們說:「你們必引這俗語向我說:『醫生,你醫治自己吧!我們聽見你在迦百農所行的事,也當行在你自己家鄉裡!』」 |