使徒行傳 4:17 唯恐這事越發傳揚在民間,我們必須恐嚇他們,叫他們不再奉這名對人講論。」
使徒行傳 4:17
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
不過為了避免這事在民間傳揚更廣,讓我們威嚇他們,不可再奉耶穌的名對任何人講話。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
不过为了避免这事在民间传扬更广,让我们威吓他们,不可再奉耶稣的名对任何人讲话。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
唯恐這事越發傳揚在民間,我們必須恐嚇他們,叫他們不再奉這名對人講論。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
唯恐这事越发传扬在民间,我们必须恐吓他们,叫他们不再奉这名对人讲论。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
為了避免這件事在民間越傳越廣,我們應該警告他們,不許再奉這名向任何人談道。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
为了避免这件事在民间越传越广,我们应该警告他们,不许再奉这名向任何人谈道。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
惟 恐 這 事 越 發 傳 揚 在 民 間 , 我 們 必 須 恐 嚇 他 們 , 叫 他 們 不 再 奉 這 名 對 人 講 論 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
惟 恐 这 事 越 发 传 扬 在 民 间 , 我 们 必 须 恐 吓 他 们 , 叫 他 们 不 再 奉 这 名 对 人 讲 论 。

Acts 4:17 King James Bible
But that it spread no further among the people, let us straitly threaten them, that they speak henceforth to no man in this name.

Acts 4:17 English Revised Version
But that it spread no further among the people, let us threaten them, that they speak henceforth to no man in this name.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

that it.

使徒行傳 5:39
若是出於神,你們就不能敗壞他們,恐怕你們倒是攻擊神了!」

詩篇 2:1-4
外邦為什麼爭鬧,萬民為什麼謀算虛妄的事?…

但以理書 2:34,35
你觀看,見有一塊非人手鑿出來的石頭打在這像半鐵半泥的腳上,把腳砸碎。…

羅馬書 10:16-18
只是人沒有都聽從福音,因為以賽亞說:「主啊,我們所傳的有誰信呢?」…

羅馬書 15:18-22
除了基督藉我做的那些事,我什麼都不敢提,只提他藉我言語作為,用神蹟奇事的能力,並聖靈的能力,使外邦人順服,…

帖撒羅尼迦前書 1:8
因為主的道從你們那裡已經傳揚出來,你們向神的信心不但在馬其頓和亞該亞,就是在各處也都傳開了,所以不用我們說什麼話。

let.

使徒行傳 4:21,29,30
官長為百姓的緣故,想不出法子刑罰他們,又恐嚇一番,把他們釋放了。這是因眾人為所行的奇事都歸榮耀於神。…

使徒行傳 5:24,28,40
守殿官和祭司長聽見這話,心裡犯難,不知這事將來如何。…

歷代志下 25:15,16
因此,耶和華的怒氣向亞瑪謝發作,就差一個先知去見他,說:「這些神不能救他的民脫離你的手,你為何尋求他呢?」…

以賽亞書 30:8-11
「現今你去,在他們面前將這話刻在版上,寫在書上,以便傳留後世,直到永永遠遠。…

耶利米書 20:1-3
祭司音麥的兒子巴施戶珥做耶和華殿的總管,聽見耶利米預言這些事,…

耶利米書 29:25-32
『萬軍之耶和華以色列的神如此說:你曾用自己的名寄信給耶路撒冷的眾民和祭司瑪西雅的兒子西番雅並眾祭司,說:…

耶利米書 38:4
於是,首領對王說:「求你將這人治死,因他向城裡剩下的兵丁和眾民說這樣的話,使他們的手發軟。這人不是求這百姓得平安,乃是叫他們受災禍。」

阿摩司書 2:12
「你們卻給拿細耳人酒喝,囑咐先知說:『不要說預言!』

阿摩司書 7:12-17
亞瑪謝又對阿摩司說:「你這先見哪,要逃往猶大地去,在那裡糊口,在那裡說預言。…

彌迦書 2:6,7
「他們說:『你們不可說預言!不可向這些人說預言,不住地羞辱我們。』…

馬太福音 27:64
因此,請吩咐人將墳墓把守妥當,直到第三日,恐怕他的門徒來把他偷了去,就告訴百姓說他從死裡復活了。這樣,那後來的迷惑比先前的更厲害了。」

約翰福音 11:47,48
祭司長和法利賽人聚集公會,說:「這人行好些神蹟,我們怎麼辦呢?…

帖撒羅尼迦前書 2:15,16
這猶太人殺了主耶穌和先知,又把我們趕出去。他們不得神的喜悅,且與眾人為敵,…

鏈接 (Links)
使徒行傳 4:17 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 4:17 多種語言 (Multilingual)Hechos 4:17 西班牙人 (Spanish)Actes 4:17 法國人 (French)Apostelgeschichte 4:17 德語 (German)使徒行傳 4:17 中國語文 (Chinese)Acts 4:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
恐嚇而放
16「我們當怎樣辦這兩個人呢?因為他們誠然行了一件明顯的神蹟,凡住耶路撒冷的人都知道,我們也不能說沒有。 17唯恐這事越發傳揚在民間,我們必須恐嚇他們,叫他們不再奉這名對人講論。」 18於是叫了他們來,禁止他們總不可奉耶穌的名講論、教訓人。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 9:30
他們的眼睛就開了。耶穌切切地囑咐他們,說:「你們要小心,不可叫人知道。」

約翰福音 15:21
但他們因我的名要向你們行這一切的事,因為他們不認識那差我來的。

以弗所書 6:9
你們做主人的,待僕人也是一理,不要威嚇他們。因為知道,他們和你們同有一位主在天上,他並不偏待人。

彼得前書 2:23
他被罵不還口,受害不說威嚇的話,只將自己交託那按公義審判人的主;

使徒行傳 4:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)