平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 凡受窘迫的,欠債的,心裡苦惱的,都聚集到大衛那裡。大衛就做他們的頭目,跟隨他的約有四百人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 凡受窘迫的,欠债的,心里苦恼的,都聚集到大卫那里。大卫就做他们的头目,跟随他的约有四百人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 凡是受窘迫的、負債的、心裡不滿的,都聚集到大衛那裡,他就成了他們的領袖。那時,跟從他的約有四百人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 凡是受窘迫的、负债的、心里不满的,都聚集到大卫那里,他就成了他们的领袖。那时,跟从他的约有四百人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 凡 受 窘 迫 的 、 欠 債 的 、 心 裡 苦 惱 的 都 聚 集 到 大 衛 那 裡 ; 大 衛 就 作 他 們 的 頭 目 , 跟 隨 他 的 約 有 四 百 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 凡 受 窘 迫 的 、 欠 债 的 、 心 里 苦 恼 的 都 聚 集 到 大 卫 那 里 ; 大 卫 就 作 他 们 的 头 目 , 跟 随 他 的 约 有 四 百 人 。 1 Samuel 22:2 King James Bible And every one that was in distress, and every one that was in debt, and every one that was discontented, gathered themselves unto him; and he became a captain over them: and there were with him about four hundred men. 1 Samuel 22:2 English Revised Version And every one that was in distress, and every one that was in debt, and every one that was discontented, gathered themselves unto him; and he became captain over them: and there were with him about four hundred men. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) distress 士師記 11:3 馬太福音 11:12,28 was in debt [heb] had a creditor 馬太福音 18:25-34 discontented [heb] bitter of soul 撒母耳記上 1:10 撒母耳記上 30:6 士師記 18:25 撒母耳記下 17:8 箴言 31:6 a captain 撒母耳記上 9:16 撒母耳記上 25:15,16 撒母耳記上 30:22-24 撒母耳記下 5:2 列王紀下 20:5 歷代志上 11:15-19 詩篇 72:12 詩篇 72:13,14 馬太福音 9:12,13 希伯來書 2:10 鏈接 (Links) 撒母耳記上 22:2 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記上 22:2 多種語言 (Multilingual) • 1 Samuel 22:2 西班牙人 (Spanish) • 1 Samuel 22:2 法國人 (French) • 1 Samuel 22:2 德語 (German) • 撒母耳記上 22:2 中國語文 (Chinese) • 1 Samuel 22:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 大衛匿於亞杜蘭洞 1大衛就離開那裡,逃到亞杜蘭洞。他的弟兄和他父親的全家聽見了,就都下到他那裡。 2凡受窘迫的,欠債的,心裡苦惱的,都聚集到大衛那裡。大衛就做他們的頭目,跟隨他的約有四百人。 3大衛從那裡往摩押的米斯巴去,對摩押王說:「求你容我父母搬來,住在你們這裡,等我知道神要為我怎樣行。」… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記上 22:3 大衛從那裡往摩押的米斯巴去,對摩押王說:「求你容我父母搬來,住在你們這裡,等我知道神要為我怎樣行。」 撒母耳記上 23:13 大衛和跟隨他的約有六百人,就起身出了基伊拉,往他們所能往的地方去。有人告訴掃羅,大衛離開基伊拉逃走,於是掃羅不出來了。 撒母耳記上 25:13 大衛向跟隨他的人說:「你們各人都要帶上刀。」眾人就都帶上刀,大衛也帶上刀。跟隨大衛上去的約有四百人,留下二百人看守器具。 列王紀下 4:1 有一個先知門徒的妻哀求以利沙說:「你僕人我丈夫死了,他敬畏耶和華是你所知道的。現在有債主來,要取我兩個兒子做奴僕。」 |