約翰一書 2:15
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
你們不要愛世界,也不要愛世界上的事物。如果有人愛世界,父的愛就不在他裡面了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
你们不要爱世界,也不要爱世界上的事物。如果有人爱世界,父的爱就不在他里面了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
不要愛世界和世界上的事。人若愛世界,愛父的心就不在他裡面了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
不要爱世界和世界上的事。人若爱世界,爱父的心就不在他里面了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
不要愛世界和世上的東西。人若愛世界,愛父的心就不在他裡面了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
不要爱世界和世上的东西。人若爱世界,爱父的心就不在他里面了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
不 要 愛 世 界 和 世 界 上 的 事 。 人 若 愛 世 界 , 愛 父 的 心 就 不 在 他 裡 面 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
不 要 爱 世 界 和 世 界 上 的 事 。 人 若 爱 世 界 , 爱 父 的 心 就 不 在 他 里 面 了 。

1 John 2:15 King James Bible
Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him.

1 John 2:15 English Revised Version
Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Love not.

約翰一書 4:5
他們是屬世界的,所以論世界的事,世人也聽從他們。

約翰一書 5:4,5,10
因為凡從神生的,就勝過世界。使我們勝了世界的,就是我們的信心。…

約翰福音 15:19
你們若屬世界,世界必愛屬自己的。只因你們不屬世界,乃是我從世界中揀選了你們,所以世界就恨你們。

羅馬書 12:2
不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為神的善良、純全、可喜悅的旨意。

加拉太書 1:10
我現在是要得人的心呢,還是要得神的心呢?我豈是討人的喜歡嗎?若仍舊討人的喜歡,我就不是基督的僕人了。

以弗所書 2:2
那時你們在其中行事為人,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的首領,就是現今在悖逆之子心中運行的邪靈。

歌羅西書 3:1,2
所以,你們若真與基督一同復活,就當求在上面的事,那裡有基督坐在神的右邊。…

提摩太前書 6:10
貪財是萬惡之根。有人貪戀錢財,就被引誘離了真道,用許多愁苦把自己刺透了。

If.

馬太福音 6:24
「一個人不能侍奉兩個主,不是惡這個愛那個,就是重這個輕那個。你們不能又侍奉神,又侍奉瑪門。

路加福音 16:13
「一個僕人不能侍奉兩個主,不是惡這個愛那個,就是重這個輕那個。你們不能又侍奉神,又侍奉瑪門。」

雅各書 4:4
你們這些淫亂的人哪,豈不知與世俗為友就是與神為敵嗎?所以凡想要與世俗為友的,就是與神為敵了。

the love.

約翰一書 3:17
凡有世上財物的,看見弟兄窮乏,卻塞住憐恤的心,愛神的心怎能存在他裡面呢?

鏈接 (Links)
約翰一書 2:15 雙語聖經 (Interlinear)約翰一書 2:15 多種語言 (Multilingual)1 Juan 2:15 西班牙人 (Spanish)1 Jean 2:15 法國人 (French)1 Johannes 2:15 德語 (German)約翰一書 2:15 中國語文 (Chinese)1 John 2:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
愛世和愛父的反對
15不要愛世界和世界上的事。人若愛世界,愛父的心就不在他裡面了。 16因為凡世界上的事,就像肉體的情慾、眼目的情慾並今生的驕傲,都不是從父來的,乃是從世界來的。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 4:8
魔鬼又帶他上了一座最高的山,將世上的萬國與萬國的榮華都指給他看,

羅馬書 12:2
不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為神的善良、純全、可喜悅的旨意。

雅各書 1:27
在神我們的父面前,那清潔沒有玷汙的虔誠就是看顧在患難中的孤兒寡婦,並且保守自己不沾染世俗。

雅各書 4:4
你們這些淫亂的人哪,豈不知與世俗為友就是與神為敵嗎?所以凡想要與世俗為友的,就是與神為敵了。

約翰一書 2:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)