平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 叫他不再跟從那些帶奶的母羊,為要牧養自己的百姓雅各和自己的產業以色列。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 叫他不再跟从那些带奶的母羊,为要牧养自己的百姓雅各和自己的产业以色列。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他領他出來,使他不再跟著那些母羊,卻要牧養他的子民雅各,和他的產業以色列。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他领他出来,使他不再跟着那些母羊,却要牧养他的子民雅各,和他的产业以色列。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 叫 他 不 再 跟 從 那 些 帶 奶 的 母 羊 , 為 要 牧 養 自 己 的 百 姓 雅 各 和 自 己 的 產 業 以 色 列 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 叫 他 不 再 跟 从 那 些 带 奶 的 母 羊 , 为 要 牧 养 自 己 的 百 姓 雅 各 和 自 己 的 产 业 以 色 列 。 Psalm 78:71 King James Bible From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance. Psalm 78:71 English Revised Version From following the ewes that give suck he brought him, to feed Jacob his people, and Israel his inheritance. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) from following. 創世記 33:13 以賽亞書 40:11 brought 詩篇 75:6,7 詩篇 113:7,8 撒母耳記上 2:7,8 耶利米書 27:5,6 feed 撒母耳記下 5:2 歷代志上 11:2 以西結書 34:23,24 彌迦書 5:2-5 撒迦利亞書 11:4 馬太福音 2:6 約翰福音 21:15-17 彼得前書 5:2 鏈接 (Links) 詩篇 78:71 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 78:71 多種語言 (Multilingual) • Salmos 78:71 西班牙人 (Spanish) • Psaume 78:71 法國人 (French) • Psalm 78:71 德語 (German) • 詩篇 78:71 中國語文 (Chinese) • Psalm 78:71 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 33:13 雅各對他說:「我主知道孩子們年幼嬌嫩,牛羊也正在乳養的時候,若是催趕一天,群畜都必死了。 撒母耳記上 10:1 撒母耳拿瓶膏油倒在掃羅的頭上,與他親嘴,說:「這不是耶和華膏你做他產業的君嗎? 撒母耳記上 16:1 耶和華對撒母耳說:「我既厭棄掃羅做以色列的王,你為他悲傷要到幾時呢?你將膏油盛滿了角,我差遣你往伯利恆人耶西那裡去。因為我在他眾子之內,預定一個做王的。」 撒母耳記下 5:2 從前掃羅做我們王的時候,率領以色列人出入的是你。耶和華也曾應許你說:『你必牧養我的民以色列,做以色列的君。』」 撒母耳記下 7:8 現在你要告訴我僕人大衛說:『萬軍之耶和華如此說:我從羊圈中將你召來,叫你不再跟從羊群,立你做我民以色列的君。 撒母耳記下 23:1 以下是大衛末了的話。耶西的兒子大衛得居高位,是雅各神所膏的,做以色列的美歌者,說: 歷代志上 11:2 從前掃羅做王的時候,率領以色列人出入的是你。耶和華你的神也曾應許你說:『你必牧養我的民以色列,做以色列的君。』」 詩篇 28:9 求你拯救你的百姓,賜福給你的產業,牧養他們,扶持他們,直到永遠。 以賽亞書 40:11 他必像牧人牧養自己的羊群,用膀臂聚集羊羔抱在懷中,慢慢引導那乳養小羊的。 以西結書 34:2 「人子啊,你要向以色列的牧人發預言攻擊他們,說:『主耶和華如此說:禍哉,以色列的牧人!只知牧養自己。牧人豈不當牧養群羊嗎? 以西結書 37:24 『我的僕人大衛必做他們的王,眾民必歸一個牧人。他們必順從我的典章,謹守遵行我的律例。 |