詩篇 78:72
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
於是他按心中的純正牧養他們,用手中的巧妙引導他們。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
于是他按心中的纯正牧养他们,用手中的巧妙引导他们。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是大衛以正直的心牧養他們,靈巧地引導他們。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是大卫以正直的心牧养他们,灵巧地引导他们。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
於 是 , 他 按 心 中 的 純 正 牧 養 他 們 , 用 手 中 的 巧 妙 引 導 他 們 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
於 是 , 他 按 心 中 的 纯 正 牧 养 他 们 , 用 手 中 的 巧 妙 引 导 他 们 。

Psalm 78:72 King James Bible
So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.

Psalm 78:72 English Revised Version
So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

according

詩篇 75:2
「我到了所定的日期,必按正直施行審判。

詩篇 101:1-8
大衛的詩。…

撒母耳記下 8:15
大衛做以色列眾人的王,又向眾民秉公行義。

列王紀上 9:4
你若效法你父大衛,存誠實正直的心行在我面前,遵行我一切所吩咐你的,謹守我的律例、典章,

列王紀上 15:5
因為大衛除了赫人烏利亞那件事,都是行耶和華眼中看為正的事,一生沒有違背耶和華一切所吩咐的。

以賽亞書 11:2-4
耶和華的靈必住在他身上,就是使他有智慧和聰明的靈,謀略和能力的靈,知識和敬畏耶和華的靈。…

使徒行傳 13:22,36
既廢了掃羅,就選立大衛做他們的王,又為他作見證說:『我尋得耶西的兒子大衛,他是合我心意的人,凡事要遵行我的旨意。』…

guided

列王紀上 3:6-9,28
所羅門說:「你僕人我父親大衛用誠實,公義,正直的心行在你面前,你就向他大施恩典,又為他存留大恩,賜他一個兒子坐在他的位上,正如今日一樣。…

撒迦利亞書 11:15-17
耶和華又吩咐我說:「你再取愚昧人所用的器具。…

哥林多後書 3:5,6
並不是我們憑自己能承擔什麼事,我們所能承擔的,乃是出於神。…

提摩太後書 2:15
你當竭力在神面前得蒙喜悅,做無愧的工人,按著正意分解真理的道。

雅各書 1:5
你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜於眾人也不斥責人的神,主就必賜給他。

鏈接 (Links)
詩篇 78:72 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 78:72 多種語言 (Multilingual)Salmos 78:72 西班牙人 (Spanish)Psaume 78:72 法國人 (French)Psalm 78:72 德語 (German)詩篇 78:72 中國語文 (Chinese)Psalm 78:72 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
述選民違逆及神恩導
71叫他不再跟從那些帶奶的母羊,為要牧養自己的百姓雅各和自己的產業以色列。 72於是他按心中的純正牧養他們,用手中的巧妙引導他們。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 9:4
你若效法你父大衛,存誠實正直的心行在我面前,遵行我一切所吩咐你的,謹守我的律例、典章,

傳道書 2:21
因為有人用智慧、知識、靈巧所勞碌得來的,卻要留給未曾勞碌的人為份。這也是虛空,也是大患。

以西結書 34:2
「人子啊,你要向以色列的牧人發預言攻擊他們,說:『主耶和華如此說:禍哉,以色列的牧人!只知牧養自己。牧人豈不當牧養群羊嗎?

詩篇 78:71
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)