詩篇 55:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
都因仇敵的聲音,惡人的欺壓。因為他們將罪孽加在我身上,發怒氣逼迫我。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
都因仇敌的声音,恶人的欺压。因为他们将罪孽加在我身上,发怒气逼迫我。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這都是由於仇敵的聲音,和惡人的欺壓;因為他們使禍患臨到我的身上,怒氣沖沖地迫害我。

圣经新译本 (CNV Simplified)
这都是由於仇敌的声音,和恶人的欺压;因为他们使祸患临到我的身上,怒气冲冲地迫害我。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
都 因 仇 敵 的 聲 音 , 惡 人 的 欺 壓 ; 因 為 他 們 將 罪 孽 加 在 我 身 上 , 發 怒 氣 逼 迫 我 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
都 因 仇 敌 的 声 音 , 恶 人 的 欺 压 ; 因 为 他 们 将 罪 孽 加 在 我 身 上 , 发 怒 气 逼 迫 我 。

Psalm 55:3 King James Bible
Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.

Psalm 55:3 English Revised Version
Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked; for they cast iniquity upon me, and in anger they persecute me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

oppression

詩篇 12:5
耶和華說:「因為困苦人的冤屈和貧窮人的嘆息,我現在要起來,把他安置在他所切慕的穩妥之地。」

詩篇 54:3
因為外人起來攻擊我,強暴人尋索我的命,他們眼中沒有神。(細拉)

詩篇 73:8
他們譏笑人,憑惡意說欺壓人的話,他們說話自高。

耶利米哀歌 3:34-36
人將世上被囚的踹在腳下,…

for they

詩篇 27:12
求你不要把我交給敵人,遂其所願,因為妄作見證的和口吐凶言的起來攻擊我。

詩篇 35:11
凶惡的見證人起來,盤問我所不知道的事。

撒母耳記下 15:3
押沙龍對他說:「你的事有情有理,無奈王沒有委人聽你申訴。」

撒母耳記下 16:7,8
示每咒罵說:「你這流人血的壞人哪,去吧,去吧!…

撒母耳記下 19:19
對王說:「我主我王出耶路撒冷的時候,僕人行悖逆的事,現在求我主不要因此加罪於僕人,不要記念,也不要放在心上。

馬太福音 26:59
祭司長和全公會尋找假見證控告耶穌,要治死他。

鏈接 (Links)
詩篇 55:3 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 55:3 多種語言 (Multilingual)Salmos 55:3 西班牙人 (Spanish)Psaume 55:3 法國人 (French)Psalm 55:3 德語 (German)詩篇 55:3 中國語文 (Chinese)Psalm 55:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
受敵暴虐求其被滅
2求你側耳聽我,應允我。我哀嘆不安,發聲唉哼, 3都因仇敵的聲音,惡人的欺壓。因為他們將罪孽加在我身上,發怒氣逼迫我。 4我心在我裡面甚是疼痛,死的驚惶臨到我身。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 16:7
示每咒罵說:「你這流人血的壞人哪,去吧,去吧!

撒母耳記下 16:8
你流掃羅全家的血,接續他做王。耶和華把這罪歸在你身上,將這國交給你兒子押沙龍。現在你自取其禍,因為你是流人血的人!」

約伯記 30:15
驚恐臨到我,驅逐我的尊榮如風,我的福祿如雲過去。

詩篇 17:9
使我脫離那欺壓我的惡人,就是圍困我,要害我命的仇敵。

詩篇 71:11
說:「神已經離棄他,我們追趕他,捉拿他吧!因為沒有人搭救。」

詩篇 143:3
原來仇敵逼迫我,將我打倒在地,使我住在幽暗之處,像死了許久的人一樣。

詩篇 55:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)