詩篇 42:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我從前與眾人同往,用歡呼稱讚的聲音,領他們到神的殿裡,大家守節。我追想這些事,我的心極其悲傷。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我从前与众人同往,用欢呼称赞的声音,领他们到神的殿里,大家守节。我追想这些事,我的心极其悲伤。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我從前常常和群眾同去,與他們進到 神的殿裡,在歡呼和稱謝聲中,大家守節。每逢想起這些事,我的心就感到難過。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我从前常常和群众同去,与他们进到 神的殿里,在欢呼和称谢声中,大家守节。每逢想起这些事,我的心就感到难过。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 從 前 與 眾 人 同 往 , 用 歡 呼 稱 讚 的 聲 音 領 他 們 到   神 的 殿 裡 , 大 家 守 節 。 我 追 想 這 些 事 , 我 的 心 極 其 悲 傷 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 从 前 与 众 人 同 往 , 用 欢 呼 称 赞 的 声 音 领 他 们 到   神 的 殿 里 , 大 家 守 节 。 我 追 想 这 些 事 , 我 的 心 极 其 悲 伤 。

Psalm 42:4 King James Bible
When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.

Psalm 42:4 English Revised Version
These things I remember, and pour out my soul within me, how I went with the throng, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

When

路得記 1:21
我滿滿地出去,耶和華使我空空地回來。耶和華降禍於我,全能者使我受苦。既是這樣,你們為何還叫我拿俄米呢?」

約伯記 29:2
「唯願我的景況如從前的月份,如神保守我的日子。

約伯記 30:1
「但如今,比我年少的人戲笑我,其人之父我曾藐視,不肯安在看守我羊群的狗中。

耶利米哀歌 4:1
黃金何其失光,純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上!

路加福音 16:25
亞伯拉罕說:『兒啊,你該回想你生前享過福,拉撒路也受過苦;如今他在這裡得安慰,你倒受痛苦。

I pour

詩篇 62:8
你們眾民當時時倚靠他,在他面前傾心吐意,神是我們的避難所。(細拉)

撒母耳記上 1:15,16
哈拿回答說:「主啊,不是這樣。我是心裡愁苦的婦人,清酒濃酒都沒有喝,但在耶和華面前傾心吐意。…

約伯記 30:16
「現在我心極其悲傷,困苦的日子將我抓住。

for I

歷代志上 15:15-28
利未子孫就用槓,肩抬神的約櫃,是照耶和華藉摩西所吩咐的。…

歷代志上 16:1-43
眾人將神的約櫃請進去,安放在大衛所搭的帳幕裡,就在神面前獻燔祭和平安祭。…

with the voice

詩篇 81:1-3
亞薩的詩,交於伶長。用迦特樂器。…

詩篇 122:1
大衛上行之詩。

申命記 16:11,14,15
你和你兒女、僕婢,並住在你城裡的利未人,以及在你們中間寄居的與孤兒寡婦,都要在耶和華你神所選擇立為他名的居所,在耶和華你的神面前歡樂。…

歷代志下 7:10
七月二十三日,王遣散眾民。他們因見耶和華向大衛和所羅門與他民以色列所施的恩惠,就都心中喜樂,各歸各家去了。

歷代志下 30:23-26
全會眾商議,要再守節七日,於是歡歡喜喜地又守節七日。…

以賽亞書 30:29
你們必唱歌,像守聖節的夜間一樣;並且心中喜樂,像人吹笛,上耶和華的山,到以色列的磐石那裡。

那鴻書 1:15
看哪,有報好信傳平安之人的腳登山,說:「猶大啊,可以守你的節期,還你所許的願吧!因為那惡人不再從你中間經過,他已滅絕淨盡了。」

鏈接 (Links)
詩篇 42:4 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 42:4 多種語言 (Multilingual)Salmos 42:4 西班牙人 (Spanish)Psaume 42:4 法國人 (French)Psalm 42:4 德語 (German)詩篇 42:4 中國語文 (Chinese)Psalm 42:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
在異域遭難時企望神
3我晝夜以眼淚當飲食,人不住地對我說:「你的神在哪裡呢?」 4我從前與眾人同往,用歡呼稱讚的聲音,領他們到神的殿裡,大家守節。我追想這些事,我的心極其悲傷。 5我的心哪,你為何憂悶?為何在我裡面煩躁?應當仰望神,因他笑臉幫助我,我還要稱讚他。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 1:15
哈拿回答說:「主啊,不是這樣。我是心裡愁苦的婦人,清酒濃酒都沒有喝,但在耶和華面前傾心吐意。

約伯記 3:24
我未曾吃飯就發出嘆息,我唉哼的聲音湧出如水。

約伯記 30:16
「現在我心極其悲傷,困苦的日子將我抓住。

詩篇 13:2
我心裡籌算,終日愁苦,要到幾時呢?我的仇敵升高壓制我,要到幾時呢?

詩篇 43:3
求你發出你的亮光和真實,好引導我,帶我到你的聖山,到你的居所。

詩篇 55:14
我們素常彼此談論,以為甘甜,我們與群眾在神的殿中同行。

詩篇 62:8
你們眾民當時時倚靠他,在他面前傾心吐意,神是我們的避難所。(細拉)

詩篇 100:4
當稱謝進入他的門,當讚美進入他的院,當感謝他,稱頌他的名!

詩篇 122:1
大衛上行之詩。

以賽亞書 30:29
你們必唱歌,像守聖節的夜間一樣;並且心中喜樂,像人吹笛,上耶和華的山,到以色列的磐石那裡。

以賽亞書 58:13
「你若在安息日掉轉你的腳步,在我聖日不以操作為喜樂,稱安息日為可喜樂的,稱耶和華的聖日為可尊重的,而且尊敬這日,不辦自己的私事,不隨自己的私意,不說自己的私話,

耶利米哀歌 1:7
耶路撒冷在困苦窘迫之時,就追想古時一切的樂境。她百姓落在敵人手中,無人救濟。敵人看見,就因她的荒涼嗤笑。

耶利米哀歌 2:12
那時他們在城內街上發昏,好像受傷的,在母親的懷裡將要喪命,對母親說:「穀、酒在哪裡呢?」

耶利米哀歌 2:19
夜間每逢交更的時候要起來呼喊,在主面前傾心如水。你的孩童在各市口上受餓發昏,你要為他們的性命向主舉手禱告。

以西結書 46:10
民進入,王也要在民中進入;民出去,王也要一同出去。

詩篇 42:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)