歷代志下 7:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
七月二十三日,王遣散眾民。他們因見耶和華向大衛和所羅門與他民以色列所施的恩惠,就都心中喜樂,各歸各家去了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
七月二十三日,王遣散众民。他们因见耶和华向大卫和所罗门与他民以色列所施的恩惠,就都心中喜乐,各归各家去了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
七月二十三日,王遣散眾民回家;他們因看見耶和華向大衛、所羅門和他的子民以色列所施的恩惠,心裡都歡喜快樂。

圣经新译本 (CNV Simplified)
七月二十三日,王遣散众民回家;他们因看见耶和华向大卫、所罗门和他的子民以色列所施的恩惠,心里都欢喜快乐。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
七 月 二 十 三 日 , 王 遣 散 眾 民 ; 他 們 因 見 耶 和 華 向 大 衛 和 所 羅 門 與 他 民 以 色 列 所 施 的 恩 惠 , 就 都 心 中 喜 樂 , 各 歸 各 家 去 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
七 月 二 十 三 日 , 王 遣 散 众 民 ; 他 们 因 见 耶 和 华 向 大 卫 和 所 罗 门 与 他 民 以 色 列 所 施 的 恩 惠 , 就 都 心 中 喜 乐 , 各 归 各 家 去 了 。

2 Chronicles 7:10 King James Bible
And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away into their tents, glad and merry in heart for the goodness that the LORD had shewed unto David, and to Solomon, and to Israel his people.

2 Chronicles 7:10 English Revised Version
And on the three and twentieth day of the seventh mouth he sent the people away unto their tents, joyful and glad of heart for the goodness that the LORD had shewed unto David, and to Solomon, and to Israel his people.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

three and twentieth

列王紀上 8:66
第八日,王遣散眾民,他們都為王祝福。因見耶和華向他僕人大衛和他民以色列所施的一切恩惠,就都心中喜樂,各歸各家去了。

glad

歷代志下 29:36
這事辦得甚速,希西家和眾民都喜樂,是因神為眾民所預備的。

歷代志下 30:26
這樣,在耶路撒冷大有喜樂,自從以色列王大衛兒子所羅門的時候,在耶路撒冷沒有這樣的喜樂。

申命記 12:7,12,18
在那裡,耶和華你們神的面前,你們和你們的家屬都可以吃,並且因你手所辦的一切事蒙耶和華你的神賜福,就都歡樂。…

申命記 16:11,14
你和你兒女、僕婢,並住在你城裡的利未人,以及在你們中間寄居的與孤兒寡婦,都要在耶和華你神所選擇立為他名的居所,在耶和華你的神面前歡樂。…

尼希米記 8:10
又對他們說:「你們去吃肥美的,喝甘甜的,有不能預備的就分給他,因為今日是我們主的聖日。你們不要憂愁,因靠耶和華而得的喜樂是你們的力量。」

詩篇 32:11
你們義人應當靠耶和華歡喜快樂,你們心裡正直的人都當歡呼!

詩篇 33:1
義人哪,你們應當靠耶和華歡樂!正直人的讚美是合宜的。

詩篇 92:4
因你耶和華藉著你的作為叫我高興,我要因你手的工作歡呼。

詩篇 100:2
你們當樂意侍奉耶和華,當來向他歌唱!

詩篇 105:3
要以他的聖名誇耀,尋求耶和華的人心中應當歡喜!

詩篇 106:5
使我見你選民的福,樂你國民的樂,與你的產業一同誇耀。

使徒行傳 2:46
他們天天同心合意恆切地在殿裡,且在家中掰餅,存著歡喜、誠實的心用飯,

使徒行傳 16:34
於是禁卒領他們上自己家裡去,給他們擺上飯,他和全家因為信了神都很喜樂。

腓立比書 4:4
你們要靠主常常喜樂,我再說,你們要喜樂!

goodness

歷代志下 6:41
耶和華神啊,求你起來,和你有能力的約櫃同入安息之所。耶和華神啊,願你的祭司披上救恩,願你的聖民蒙福歡樂。

出埃及記 18:1
摩西的岳父米甸祭司葉忒羅,聽見神為摩西和神的百姓以色列所行的一切事,就是耶和華將以色列從埃及領出來的事,

鏈接 (Links)
歷代志下 7:10 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 7:10 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 7:10 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 7:10 法國人 (French)2 Chronik 7:10 德語 (German)歷代志下 7:10 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 7:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
集民守節
9第八日設立嚴肅會,行奉獻壇的禮七日,守節七日。 10七月二十三日,王遣散眾民。他們因見耶和華向大衛和所羅門與他民以色列所施的恩惠,就都心中喜樂,各歸各家去了。
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志下 7:9
第八日設立嚴肅會,行奉獻壇的禮七日,守節七日。

歷代志下 7:11
所羅門造成了耶和華殿和王宮,在耶和華殿和王宮凡他心中所要做的,都順順利利地做成了。

以西結書 45:25
七月十五日守節的時候,七日他都要如此行,照逾越節的贖罪祭、燔祭、素祭和油的條例一樣。

歷代志下 7:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)