平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我一生一世必有恩惠、慈愛隨著我,我且要住在耶和華的殿中,直到永遠。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我一生一世必有恩惠、慈爱随着我,我且要住在耶和华的殿中,直到永远。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我一生的日子,必有恩惠慈愛緊隨著我;我也要住在耶和華的殿中,直到永遠。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我一生的日子,必有恩惠慈爱紧随着我;我也要住在耶和华的殿中,直到永远。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 一 生 一 世 必 有 恩 惠 慈 愛 隨 著 我 ; 我 且 要 住 在 耶 和 華 的 殿 中 , 直 到 永 遠 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 一 生 一 世 必 有 恩 惠 慈 爱 随 着 我 ; 我 且 要 住 在 耶 和 华 的 殿 中 , 直 到 永 远 。 Psalm 23:6 King James Bible Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever. Psalm 23:6 English Revised Version Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) goodness 詩篇 30:11,12 詩篇 36:7-10 詩篇 103:17 哥林多後書 1:10 提摩太後書 4:18 and I 詩篇 16:11 詩篇 17:15 詩篇 73:24-26 哥林多後書 5:1 腓立比書 1:23 for ever [heb. 詩篇 21:4 鏈接 (Links) 詩篇 23:6 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 23:6 多種語言 (Multilingual) • Salmos 23:6 西班牙人 (Spanish) • Psaume 23:6 法國人 (French) • Psalm 23:6 德語 (German) • 詩篇 23:6 中國語文 (Chinese) • Psalm 23:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |