平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 至於我,我必在義中見你的面;我醒了的時候得見你的形象,就心滿意足了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 至于我,我必在义中见你的面;我醒了的时候得见你的形象,就心满意足了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 至於我,我必在義中得見你的面;我醒來的時候,得見你的形象就心滿意足。 圣经新译本 (CNV Simplified) 至於我,我必在义中得见你的面;我醒来的时候,得见你的形象就心满意足。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 至 於 我 , 我 必 在 義 中 見 你 的 面 ; 我 醒 了 的 時 候 , 得 見 ( 或 譯 : 著 ) 你 的 形 像 就 心 滿 意 足 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 至 於 我 , 我 必 在 义 中 见 你 的 面 ; 我 醒 了 的 时 候 , 得 见 ( 或 译 : 着 ) 你 的 形 像 就 心 满 意 足 了 。 Psalm 17:15 King James Bible As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness. Psalm 17:15 English Revised Version As for me, I shall behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) As 詩篇 5:7 約書亞記 24:15 I will 詩篇 4:6 詩篇 119:111 約伯記 19:26,27 哥林多後書 3:18 I shall 詩篇 16:11 詩篇 36:8,9 詩篇 65:4 馬太福音 5:6 啟示錄 7:16,17 啟示錄 21:3,4,23 I awake 詩篇 49:14 約伯記 14:12 以賽亞書 26:19 馬太福音 27:52,53 with 創世記 1:26,27 腓立比書 3:21 約翰一書 3:2,3 鏈接 (Links) 詩篇 17:15 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 17:15 多種語言 (Multilingual) • Salmos 17:15 西班牙人 (Spanish) • Psaume 17:15 法國人 (French) • Psalm 17:15 德語 (German) • 詩篇 17:15 中國語文 (Chinese) • Psalm 17:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 投靠耶和華者得脫惡敵 …14耶和華啊,求你用手救我脫離世人,脫離那只在今生有福分的世人。你把你的財寶充滿他們的肚腹,他們因有兒女就心滿意足,將其餘的財物留給他們的嬰孩。 15至於我,我必在義中見你的面;我醒了的時候得見你的形象,就心滿意足了。 交叉引用 (Cross Ref) 約翰一書 3:2 親愛的弟兄啊,我們現在是神的兒女,將來如何,還未顯明。但我們知道,主若顯現,我們必要像他,因為必得見他的真體。 啟示錄 22:4 也要見他的面。他的名字必寫在他們的額上。 民數記 12:8 我要與他面對面說話,乃是明說,不用謎語,並且他必見我的形象。你們毀謗我的僕人摩西,為何不懼怕呢?」 約伯記 19:26 我這皮肉滅絕之後,我必在肉體之外得見神。 詩篇 4:6 有許多人說:「誰能指示我們什麼好處?」耶和華啊,求你仰起臉來,光照我們! 詩篇 4:7 你使我心裡快樂,勝過那豐收五穀、新酒的人。 詩篇 11:7 因為耶和華是公義的,他喜愛公義,正直人必得見他的面。 詩篇 16:11 你必將生命的道路指示我,在你面前有滿足的喜樂,在你右手中有永遠的福樂。 詩篇 140:13 義人必要稱讚你的名,正直人必住在你面前。 箴言 14:32 惡人在所行的惡上必被推倒,義人臨死有所投靠。 |