箴言 13:10 驕傲只啟爭競,聽勸言的卻有智慧。
箴言 13:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
驕傲只啟爭競,聽勸言的卻有智慧。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
骄傲只启争竞,听劝言的却有智慧。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
傲慢只能引起爭端;接受勸告的卻有智慧。

圣经新译本 (CNV Simplified)
傲慢只能引起争端;接受劝告的却有智慧。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
驕 傲 只 啟 爭 競 ; 聽 勸 言 的 , 卻 有 智 慧 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
骄 傲 只 启 争 竞 ; 听 劝 言 的 , 却 有 智 慧 。

Proverbs 13:10 King James Bible
Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom.

Proverbs 13:10 English Revised Version
By pride cometh only contention: but with the well advised is wisdom.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

only

箴言 21:24
心驕氣傲的人,名叫褻慢,他行事狂妄,都出於驕傲。

士師記 12:1-6
以法蓮人聚集,到了北方,對耶弗他說:「你去與亞捫人爭戰,為什麼沒有招我們同去呢?我們必用火燒你和你的房屋。」…

列王紀上 12:10,11,16
那同他長大的少年人說:「這民對王說:『你父親使我們負重軛,求你使我們輕鬆些。』王要對他們如此說:『我的小拇指頭比我父親的腰還粗!…

列王紀下 14:10
你打敗了以東人,就心高氣傲。你以此為榮耀,在家裡安居就罷了,為何要惹禍,使自己和猶大國一同敗亡呢?」

路加福音 22:24
門徒起了爭論:他們中間哪一個可算為大。

提摩太前書 6:4
他是自高自大,一無所知,專好問難,爭辯言辭,從此就生出嫉妒、紛爭、毀謗、妄疑,

雅各書 3:14-16
你們心裡若懷著苦毒的嫉妒和紛爭,就不可自誇,也不可說謊話抵擋真道。…

雅各書 4:1,5,6
你們中間的爭戰、鬥毆是從哪裡來的呢?不是從你們百體中戰鬥之私慾來的嗎?…

#NAME?#NAME?

with

箴言 12:15,16
愚妄人所行的在自己眼中看為正直,唯智慧人肯聽人的勸教。…

箴言 17:14
紛爭的起頭如水放開,所以在爭鬧之先必當止息爭競。

箴言 19:20
你要聽勸教,受訓誨,使你終久有智慧。

箴言 20:18
計謀都憑籌算立定,打仗要憑智謀。

箴言 25:8
不要冒失出去與人爭競,免得至終被他羞辱,你就不知道怎樣行了。

士師記 8:1-3
以法蓮人對基甸說:「你去與米甸人爭戰,沒有招我們同去,為什麼這樣待我們呢?」他們就與基甸大大地爭吵。…

路加福音 14:28-32
你們哪一個要蓋一座樓,不先坐下算計花費,能蓋成不能呢?…

使徒行傳 6:1-5
那時,門徒增多,有說希臘話的猶太人向希伯來人發怨言,因為在天天的供給上忽略了他們的寡婦。…

鏈接 (Links)
箴言 13:10 雙語聖經 (Interlinear)箴言 13:10 多種語言 (Multilingual)Proverbios 13:10 西班牙人 (Spanish)Proverbes 13:10 法國人 (French)Sprueche 13:10 德語 (German)箴言 13:10 中國語文 (Chinese)Proverbs 13:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡互論垂為箴言
9義人的光明亮,惡人的燈要熄滅。 10驕傲只啟爭競,聽勸言的卻有智慧。 11不勞而得之財必然消耗,勤勞積蓄的必見加增。…
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 19:30
凡看見的人都說:「從以色列人出埃及地直到今日,這樣的事沒有行過,也沒有見過!現在應當思想,大家商議當怎樣辦理。」

箴言 13:9
義人的光明亮,惡人的燈要熄滅。

箴言 13:11
不勞而得之財必然消耗,勤勞積蓄的必見加增。

箴言 13:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)