平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們若說:「你與我們同去,我們要埋伏流人之血,要蹲伏害無罪之人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们若说:“你与我们同去,我们要埋伏流人之血,要蹲伏害无罪之人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 如果他們說:「你跟我們來吧!我們要埋伏流人的血,我們要無故地潛伏傷害無辜的人; 圣经新译本 (CNV Simplified) 如果他们说:「你跟我们来吧!我们要埋伏流人的血,我们要无故地潜伏伤害无辜的人; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 若 說 : 你 與 我 們 同 去 , 我 們 要 埋 伏 流 人 之 血 , 要 蹲 伏 害 無 罪 之 人 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 若 说 : 你 与 我 们 同 去 , 我 们 要 埋 伏 流 人 之 血 , 要 蹲 伏 害 无 罪 之 人 ; Proverbs 1:11 King James Bible If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause: Proverbs 1:11 English Revised Version If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) let us lay 箴言 1:16 箴言 12:6 箴言 30:14 詩篇 56:6 詩篇 64:5,6 耶利米書 5:26 彌迦書 7:2 使徒行傳 23:15 使徒行傳 25:3 let us lurk 箴言 1:18 詩篇 10:8-10 詩篇 17:12 詩篇 35:7 耶利米書 11:19 耶利米書 18:18-20 馬太福音 26:3,4 約翰福音 15:25 鏈接 (Links) 箴言 1:11 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 1:11 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 1:11 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 1:11 法國人 (French) • Sprueche 1:11 德語 (German) • 箴言 1:11 中國語文 (Chinese) • Proverbs 1:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |