平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 大雨降下,急流沖來,狂風颳起,撞擊那房子,房子就倒塌了,並且倒塌得非常厲害。」 中文标准译本 (CSB Simplified) 大雨降下,急流冲来,狂风刮起,撞击那房子,房子就倒塌了,并且倒塌得非常厉害。” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 雨淋,水沖,風吹,撞著那房子,房子就倒塌了,並且倒塌得很大。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雨淋,水冲,风吹,撞着那房子,房子就倒塌了,并且倒塌得很大。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 雨淋、水沖、風吹,搖撼那房子,房子就倒塌了,並且倒塌得很厲害。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 雨淋、水冲、风吹,摇撼那房子,房子就倒塌了,并且倒塌得很厉害。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 雨 淋 , 水 沖 , 風 吹 , 撞 著 那 房 子 , 房 子 就 倒 塌 了 , 並 且 倒 塌 得 很 大 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 雨 淋 , 水 冲 , 风 吹 , 撞 着 那 房 子 , 房 子 就 倒 塌 了 , 并 且 倒 塌 得 很 大 。 Matthew 7:27 King James Bible And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it. Matthew 7:27 English Revised Version and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and smote upon that house; and it fell: and great was the fall thereof. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 馬太福音 12:43-45 馬太福音 13:19-22 以西結書 13:10-16 哥林多前書 3:13 希伯來書 10:26-31 彼得後書 2:20-22 鏈接 (Links) 馬太福音 7:27 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 7:27 多種語言 (Multilingual) • Mateo 7:27 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 7:27 法國人 (French) • Matthaeus 7:27 德語 (German) • 馬太福音 7:27 中國語文 (Chinese) • Matthew 7:27 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |