平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 我之所以用比喻對他們說,是因為他們雖然看了,卻看不見;聽了,卻聽不進,也不領悟。 中文标准译本 (CSB Simplified) 我之所以用比喻对他们说,是因为他们虽然看了,却看不见;听了,却听不进,也不领悟。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 所以我用比喻對他們講,是因他們看也看不見,聽也聽不見,也不明白。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 所以我用比喻对他们讲,是因他们看也看不见,听也听不见,也不明白。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因此,我用比喻對他們講話,因為他們看卻看不見,聽也聽不到,也不明白。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因此,我用比喻对他们讲话,因为他们看却看不见,听也听不到,也不明白。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 所 以 我 用 比 喻 對 他 們 講 , 是 因 他 們 看 也 看 不 見 , 聽 也 聽 不 見 , 也 不 明 白 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 所 以 我 用 比 喻 对 他 们 讲 , 是 因 他 们 看 也 看 不 见 , 听 也 听 不 见 , 也 不 明 白 。 Matthew 13:13 King James Bible Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand. Matthew 13:13 English Revised Version Therefore speak I to them in parables; because seeing they see not, and hearing they hear not, neither do they understand. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 馬太福音 13:16 申命記 29:3,4 以賽亞書 42:18-20 以賽亞書 44:18 耶利米書 5:21 以西結書 12:2 馬可福音 8:17,18 約翰福音 3:19,20 約翰福音 9:39-41 哥林多後書 4:3,4 鏈接 (Links) 馬太福音 13:13 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 13:13 多種語言 (Multilingual) • Mateo 13:13 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 13:13 法國人 (French) • Matthaeus 13:13 德語 (German) • 馬太福音 13:13 中國語文 (Chinese) • Matthew 13:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 用比喻的因由 …12凡有的,還要加給他,叫他有餘;凡沒有的,連他所有的也要奪去。 13所以我用比喻對他們講,是因他們看也看不見,聽也聽不見,也不明白。 14在他們身上,正應了以賽亞的預言說:『你們聽是要聽見,卻不明白;看是要看見,卻不曉得。… 交叉引用 (Cross Ref) 申命記 29:4 但耶和華到今日沒有使你們心能明白,眼能看見,耳能聽見。 以賽亞書 42:19 誰比我的僕人眼瞎呢?誰比我差遣的使者耳聾呢?誰瞎眼像那與我和好的?誰瞎眼像耶和華的僕人呢? 以賽亞書 42:20 你看見許多事卻不領會,耳朵開通卻不聽見。」 耶利米書 5:21 愚昧無知的百姓啊,你們有眼不看,有耳不聽,現在當聽這話! 以西結書 12:2 「人子啊,你住在悖逆的家中,他們有眼睛看不見,有耳朵聽不見,因為他們是悖逆之家。 以西結書 20:49 於是我說:「哎,主耶和華啊!人都指著我說:『他豈不是說比喻的嗎?』」 約翰福音 9:39 耶穌說:「我為審判到這世上來,叫不能看見的可以看見,能看見的反瞎了眼。」 羅馬書 11:8 如經上所記:「神給他們昏迷的心,眼睛不能看見,耳朵不能聽見,直到今日。」 |