平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他們在院子當中生了火,一起坐著。彼得也坐在他們中間。 中文标准译本 (CSB Simplified) 他们在院子当中生了火,一起坐着。彼得也坐在他们中间。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們在院子裡生了火,一同坐著,彼得也坐在他們中間。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们在院子里生了火,一同坐着,彼得也坐在他们中间。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們在院內生了火,一同坐著,彼得也坐在他們中間。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们在院内生了火,一同坐着,彼得也坐在他们中间。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 在 院 子 裡 生 了 火 , 一 同 坐 著 ; 彼 得 也 坐 在 他 們 中 間 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 在 院 子 里 生 了 火 , 一 同 坐 着 ; 彼 得 也 坐 在 他 们 中 间 。 Luke 22:55 King James Bible And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them. Luke 22:55 English Revised Version And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat in the midst of them. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) had. 路加福音 22:44 馬太福音 26:69 馬可福音 14:66 約翰福音 18:17,18 Peter. 詩篇 1:1 詩篇 26:4,5 詩篇 28:3 箴言 9:6 箴言 13:20 哥林多前書 15:33 哥林多後書 6:15-17 鏈接 (Links) 路加福音 22:55 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 22:55 多種語言 (Multilingual) • Lucas 22:55 西班牙人 (Spanish) • Luc 22:55 法國人 (French) • Lukas 22:55 德語 (German) • 路加福音 22:55 中國語文 (Chinese) • Luke 22:55 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 彼得三次不認主 54他們拿住耶穌,把他帶到大祭司的宅裡。彼得遠遠地跟著。 55他們在院子裡生了火,一同坐著,彼得也坐在他們中間。 56有一個使女看見彼得坐在火光裡,就定睛看他,說:「這個人素來也是同那人一夥的。」… 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 26:3 那時,祭司長和民間的長老聚集在大祭司稱為該亞法的院裡。 馬太福音 26:69 彼得在外面院子裡坐著,有一個使女前來,說:「你素來也是同那加利利人耶穌一夥的。」 馬可福音 14:66 彼得在下邊院子裡,來了大祭司的一個使女, 路加福音 22:56 有一個使女看見彼得坐在火光裡,就定睛看他,說:「這個人素來也是同那人一夥的。」 約翰福音 18:16 彼得卻站在門外。大祭司所認識的那個門徒出來,和看門的使女說了一聲,就領彼得進去。 約翰福音 18:25 西門彼得正站著烤火,有人對他說:「你不也是他的門徒嗎?」彼得不承認,說:「我不是。」 |