路加福音 2:37
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
後來守寡了,現在已經八十四歲。她從不離開聖殿,禁食祈禱,日夜事奉神。

中文标准译本 (CSB Simplified)
后来守寡了,现在已经八十四岁。她从不离开圣殿,禁食祈祷,日夜事奉神。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
現在已經八十四歲,並不離開聖殿,禁食、祈求,晝夜侍奉神。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
现在已经八十四岁,并不离开圣殿,禁食、祈求,昼夜侍奉神。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
就寡居了,直到八十四歲(「就寡居了,直到八十四歲」或譯:「就寡居了八十四年」)。她沒有離開過聖殿,以禁食和禱告晝夜事奉主。

圣经新译本 (CNV Simplified)
就寡居了,直到八十四岁(「就寡居了,直到八十四岁」或译:「就寡居了八十四年」)。她没有离开过圣殿,以禁食和祷告昼夜事奉主。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
現 在 已 經 八 十 四 歲 ( 或 作 : 就 寡 居 了 八 十 四 年 ) , 並 不 離 開 聖 殿 , 禁 食 祈 求 , 晝 夜 事 奉 神 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
现 在 已 经 八 十 四 岁 ( 或 作 : 就 寡 居 了 八 十 四 年 ) , 并 不 离 开 圣 殿 , 禁 食 祈 求 , 昼 夜 事 奉 神 。

Luke 2:37 King James Bible
And she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served God with fastings and prayers night and day.

Luke 2:37 English Revised Version
and she had been a widow even for fourscore and four years), which departed not from the temple, worshipping with fastings and supplications night and day.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

which.

出埃及記 38:8
他用銅做洗濯盆和盆座,是用會幕門前伺候的婦人之鏡子做的。

撒母耳記上 2:2
只有耶和華為聖,除他以外沒有可比的,也沒有磐石像我們的神。

詩篇 23:6
我一生一世必有恩惠、慈愛隨著我,我且要住在耶和華的殿中,直到永遠。

詩篇 27:4
有一件事,我曾求耶和華,我仍要尋求,就是一生一世住在耶和華的殿中,瞻仰他的榮美,在他的殿裡求問。

詩篇 84:4,10
如此住在你殿中的,便為有福!他們仍要讚美你。(細拉)…

詩篇 92:13
他們栽於耶和華的殿中,發旺在我們神的院裡。

詩篇 135:1,2
你們要讚美耶和華!你們要讚美耶和華的名!耶和華的僕人站在耶和華殿中,站在我們神殿院中的,你們要讚美他!…

啟示錄 3:12
得勝的,我要叫他在我神殿中做柱子,他也必不再從那裡出去。我又要將我神的名和我神城的名——這城就是從天上、從我神那裡降下來的新耶路撒冷——並我的新名,都寫在他上面。

but.

詩篇 22:2
我的神啊,我白日呼求,你不應允;夜間呼求,並不住聲。

使徒行傳 26:7
這應許,我們十二個支派晝夜切切地侍奉神,都指望得著。王啊,我被猶太人控告,就是因這指望。

提摩太前書 5:5
那獨居無靠、真為寡婦的,是仰賴神,晝夜不住地祈求禱告。

啟示錄 7:15
所以,他們在神寶座前,晝夜在他殿中侍奉他;坐寶座的要用帳幕覆庇他們。

鏈接 (Links)
路加福音 2:37 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 2:37 多種語言 (Multilingual)Lucas 2:37 西班牙人 (Spanish)Luc 2:37 法國人 (French)Lukas 2:37 德語 (German)路加福音 2:37 中國語文 (Chinese)Luke 2:37 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
女先知亞拿稱謝神
36又有女先知名叫亞拿,是亞設支派法內力的女兒,年紀已經老邁,從做童女出嫁的時候,同丈夫住了七年就寡居了, 37現在已經八十四歲,並不離開聖殿,禁食、祈求,晝夜侍奉神。 38正當那時,她進前來稱謝神,將孩子的事對一切盼望耶路撒冷得救贖的人講說。
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 5:33
他們說:「約翰的門徒屢次禁食、祈禱,法利賽人的門徒也是這樣,唯獨你的門徒又吃又喝。」

使徒行傳 13:3
於是禁食、禱告,按手在他們頭上,就打發他們去了。

使徒行傳 14:23
二人在各教會中選立了長老,又禁食禱告,就把他們交託所信的主。

提摩太前書 5:5
那獨居無靠、真為寡婦的,是仰賴神,晝夜不住地祈求禱告。

路加福音 2:36
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)