士師記 5:23
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華的使者說:『應當咒詛米羅斯,大大咒詛其中的居民,因為他們不來幫助耶和華,不來幫助耶和華攻擊勇士。』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华的使者说:‘应当咒诅米罗斯,大大咒诅其中的居民,因为他们不来帮助耶和华,不来帮助耶和华攻击勇士。’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華的使者說:『你們要咒詛米羅斯,大大咒詛其中的居民;因為他們不來幫助耶和華,不帶領勇士幫助耶和華。』

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华的使者说:『你们要咒诅米罗斯,大大咒诅其中的居民;因为他们不来帮助耶和华,不带领勇士帮助耶和华。』

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 的 使 者 說 : 應 當 咒 詛 米 羅 斯 , 大 大 咒 詛 其 中 的 居 民 ; 因 為 他 們 不 來 幫 助 耶 和 華 , 不 來 幫 助 耶 和 華 攻 擊 勇 士 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 的 使 者 说 : 应 当 咒 诅 米 罗 斯 , 大 大 咒 诅 其 中 的 居 民 ; 因 为 他 们 不 来 帮 助 耶 和 华 , 不 来 帮 助 耶 和 华 攻 击 勇 士 。

Judges 5:23 King James Bible
Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.

Judges 5:23 English Revised Version
Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

curse ye

撒母耳記上 26:19
求我主我王聽僕人的話,若是耶和華激發你攻擊我,願耶和華收納祭物。若是人激發你,願他在耶和華面前受咒詛。因為他現今趕逐我,不容我在耶和華的產業上有份,說:『你去侍奉別神吧!』

耶利米書 48:10
懶惰為耶和華行事的,必受咒詛;禁止刀劍不經血的,必受咒詛。

哥林多前書 16:22
若有人不愛主,這人可詛可咒。主必要來!

meroz.

士師記 2:1
耶和華的使者從吉甲上到波金,對以色列人說:「我使你們從埃及上來,領你們到我向你們列祖起誓應許之地。我又說:『我永不廢棄與你們所立的約,

士師記 4:6
她打發人從拿弗他利的基低斯將亞比挪菴的兒子巴拉召了來,對他說:「耶和華以色列的神吩咐你說:『你率領一萬拿弗他利和西布倫人上他泊山去。

士師記 6:11
耶和華的使者到了俄弗拉,坐在亞比以謝族人約阿施的橡樹下。約阿施的兒子基甸正在酒榨那裡打麥子,為要防備米甸人。

士師記 13:3
耶和華的使者向那婦人顯現,對她說:「向來你不懷孕,不生育,如今你必懷孕生一個兒子。

馬太福音 25:41
王又要向那左邊的說:『你們這被咒詛的人,離開我,進入那為魔鬼和他的使者所預備的永火裡去!

they came

士師記 21:9,10
因為百姓被數的時候,沒有一個基列雅比人在那裡。…

尼希米記 3:5
其次是提哥亞人修造,但是他們的貴胄不用肩擔他們主的工作。

to the help

撒母耳記上 17:47
又使這眾人知道,耶和華使人得勝不是用刀用槍,因為爭戰的勝敗全在乎耶和華。他必將你們交在我們手裡。」

撒母耳記上 18:17
掃羅對大衛說:「我將大女兒米拉給你為妻,只要你為我奮勇,為耶和華爭戰。」掃羅心裡說:「我不好親手害他,要藉非利士人的手害他。」

撒母耳記上 25:28
求你饒恕婢女的罪過。耶和華必為我主建立堅固的家,因我主為耶和華爭戰,並且在你平生的日子查不出有什麼過來。

羅馬書 15:18
除了基督藉我做的那些事,我什麼都不敢提,只提他藉我言語作為,用神蹟奇事的能力,並聖靈的能力,使外邦人順服,

哥林多前書 3:9
因為我們是與神同工的,你們是神所耕種的田地,所建造的房屋。

哥林多後書 6:1
我們與神同工的,也勸你們不可徒受他的恩典。

鏈接 (Links)
士師記 5:23 雙語聖經 (Interlinear)士師記 5:23 多種語言 (Multilingual)Jueces 5:23 西班牙人 (Spanish)Juges 5:23 法國人 (French)Richter 5:23 德語 (German)士師記 5:23 中國語文 (Chinese)Judges 5:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
底波拉巴拉作歌
22那時壯馬馳驅,踢跳,奔騰。 23耶和華的使者說:『應當咒詛米羅斯,大大咒詛其中的居民,因為他們不來幫助耶和華,不來幫助耶和華攻擊勇士。』 24願基尼人希百的妻雅億比眾婦人多得福氣,比住帳篷的婦人更蒙福祉!…
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 5:13
那時有餘剩的貴胄和百姓一同下來;耶和華降臨,為我攻擊勇士。

士師記 21:5
以色列人彼此問說:「以色列各支派中,誰沒有同會眾上到耶和華面前來呢?」先是以色列人起過大誓說,凡不上米斯巴到耶和華面前來的,必將他治死。

士師記 21:10
會眾就打發一萬二千大勇士,吩咐他們說:「你們去用刀將基列雅比人連婦女帶孩子都擊殺了。

士師記 5:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)