平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 羊絕不會跟著陌生人,反而會逃避,因為不認得他的聲音。」 中文标准译本 (CSB Simplified) 羊绝不会跟着陌生人,反而会逃避,因为不认得他的声音。” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 羊不跟著生人,因為不認得他的聲音,必要逃跑。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 羊不跟着生人,因为不认得他的声音,必要逃跑。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 牠們決不會跟隨陌生人,反而逃避他,因為不認得陌生人的聲音。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 牠们决不会跟随陌生人,反而逃避他,因为不认得陌生人的声音。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 羊 不 跟 著 生 人 ; 因 為 不 認 得 他 的 聲 音 。 必 要 逃 跑 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 羊 不 跟 着 生 人 ; 因 为 不 认 得 他 的 声 音 。 必 要 逃 跑 。 John 10:5 King James Bible And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers. John 10:5 English Revised Version And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 列王紀上 22:7 箴言 19:27 馬可福音 4:24 路加福音 8:18 以弗所書 4:11-15 歌羅西書 2:6-10 提摩太後書 3:5-7 提摩太後書 4:3 彼得前書 2:1-3 約翰一書 2:19,21 約翰一書 4:5,6 啟示錄 2:2 鏈接 (Links) 約翰福音 10:5 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 10:5 多種語言 (Multilingual) • Juan 10:5 西班牙人 (Spanish) • Jean 10:5 法國人 (French) • Johannes 10:5 德語 (German) • 約翰福音 10:5 中國語文 (Chinese) • John 10:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |